句子成分英语(有没有那种能分析英语句子成分的APP推荐)_宾语_句子成分_主语

本文目录

  • 有没有那种能分析英语句子成分的APP推荐
  • 英语句子的成分还怎么解析
  • 英语语法中的句子成分有哪些,词性和句子成分有什么关系
  • 如何根据句子成分判定单词词性
  • 分析英语句子成分有什么用

有没有那种能分析英语句子成分的APP推荐

这种APP暂时还没有技术能够实现。

如果任何一个英语句子,都能够通过APP合理的分析出句子的成分,那么这样就能够做到英语的完全正确的翻译。

但是事实上现在还做不到,特别是很多翻译软件,连词组短语都没有办法翻译出来,这说明他们在语言的理解上面,离真正的人类的理解还有很大的差别。

所以对于句子成分分析这种工作还是自己进行就好了。

不过英语句子成分的分析,是属于中国人自己发明创造的语法分析方法。并不是正常的英语理解的方法,通过句子分析来进行外语理解,耗时非常的长,如果在实战听力和实战阅读,以及和外国人实战交流的过程中,还要通过句子分析来理解句子的意思,基本上达不到实战的要求。

会因为反应太慢,造成无法及时的理解,也会造成无法和别人及时的交流。

建议采用另外一种方法,也就是乱续重排造句法。

在充分记忆单词和短语的基础上,当看到一个句子的时候,把里面的单词和短语全部提取出来,每一个单词和短语都有他自己的意思,这个时候只需要根据你理解出来的意思,按照中文的逻辑顺序排列成我们的句子就可以顺利的理解句子了。

这就有点像我们在小学时候做语文题目的时候,经常要做的乱词造句。

但是比乱石造句,更加有优势的是英语本身有逻辑,因此通过这样的方法只需要稍微调整一下语序,就能够快速理解句子的意思,并不需要通过什么语法成份的分析。

用这种方法在英语实战交流过程中反应速度非常快,反射弧没有那么长,因此交流非常的流畅,可以流利的和外国人对话,不会坑坑洼洼,外国人也会有比较良好的体验。

英语句子的成分还怎么解析

主要成分

  • 主语:执行动作的主体,被说明的对象,由名词代词或其它名词性成分充当。
  • 谓语:表示动作,由动词或其它动词性成分充当。
  • 宾语:动作的承受者,由名字代词或其它名词性成分充当。
  • 表语:表示主语的性质、特征、状态,由名词、形容词、副词等充当。
  • 系动词:引表语,主要是be,get和感官动词

次要成分

  • 定语:修饰或限定主语或宾语
  • 状语:修饰谓语,从时间、地点、方式、条件、目的等方面
  • 补语:对宾语或被动语态的主语进行解释说明。

这些成分可以组成五种简单句,

简单句除了能被连词连接组成转折,并列,因果等关系的并列句,还能组成基于从句的复合句。

以下我试着标出一些简单句和从句的成分:

简单句

主谓结构

主谓宾结构

主系表结构

主谓间宾直宾结构

主谓宾宾补结构

复合句

从句是另一套完整的简单句,如下图所示:

定语从句

他就是想见你的那个人。

状语从句

在我小时候,我喜欢听收音机。Yesterday Once More的歌词,第一句。

宾语从句

我知道他在说谎。

这样分析,是不是觉得很清晰,从句也没那么复杂了呢?

英语语法中的句子成分有哪些,词性和句子成分有什么关系

在英语语法中,句子成分主要有主语、谓语、表语、宾语、宾语补足语、定语、状语和同位语,而主语和谓语是句子的主体部分。英语考试中虽然没有直接考查句子成分的题目,但它们是我们英语学习的基础,学好它们对我们学习句法有很大帮助,能够让我们更容易理解一些复杂的句子结构。
那么,这些句子成分分别是由哪些词构成的呢?下面我给大家逐一分析:

一、主语

主语就是一个句子所要表述的话题,也就是表示句子所说的是“什么人”或“什么事”,它一般由名词、代词或相当于名字的词、短语或句子充当。例如:

The teacher went to the office.(名词作主语)

What he said is very important .(从句作主语)

二、谓语

主语后面的都叫谓语,用来说明主语“做什么”、“是什么”或者“怎么样”,只不过我们通常所说的谓语指的是谓语中心语——动词,它有人称、数、时态和语态的变化。例如:

Mr Green taught us math last year.(动词teach的一般过去时)

The man takes the bus to work every day.(动词take的一般现在时第三人称单数形式)

三、表语

表语用来表述主语的特征,类属、状况和身份等,它不能单独作谓语,必须和前面的连系动词一起构成系表结构。可以充当表语的多为名词、代词、形容词、数词、非谓语动词、介宾短语和从句等。 例如:

They look beautiful.(形容词作表语)

My hope is to go to college.(不定式作表语)

四、宾语

宾语表示动作、行为的承受对象,和及物动词一起说明主语“做什么”,通常由名词或相当于名词的词充当,也就是说能做主语的都能做宾语,但是要注意人称代词分主格和宾格。例如:

He often helps me with the homework.(人称代词的宾格形式)

I don’t know what he said . (从句作宾语)

五、定语

定语用来修饰名词或代词,分为前置定语和后置定语。作定语的主要是形容词,还有代词、数词、名词、介词短语或相当于形容词的词、短语和句子等。例如:

I lost that history book yesterday.(形容词作前置定语)

The girl in a red dress is my daughter.(介词短语作后置定语)

六、状语

状语用来修饰动词、形容词、副词或整个句子。一般表示动作发生的时间、地点、目的、方式、程度等意义,通常由副词、介词短语或相当于副词的词、短语或句子等充当。状语的位置很活,它一般放在句末,但有时可放在句子的开头或者中间。例如:

The old man runs slowly in the park every morning. (方式状语、地点状语和时间状语,位于句末)

Suddenly the heavy rain stopped.(副词作状语,位于句首)

七、宾语补足语

宾语补足语用来补充说明宾语的性质、状态等,一般位于宾语之后,由名词、形容词、动词不定式、动名词、分词、介词短语等充当。宾语和宾语补足语有逻辑上的主谓关系。例如:

The books make us happy .(形容词作宾语补足语,和宾语us构成了逻辑上的主谓关系)

I found the boy crying in the corner just now.(现在分词用作宾语补足语,宾语the boy是它的逻辑主语)

八、同位语

同位语主要有主语同位语和宾语同位语,是对主语或宾语作进一步的解释、补充或说明,与其所说明的成分之间在语法上处于同等的地位,通常由名词、代词或相当于名词的词充当。例如:

We Chinese are always friendly.(主语同位语)

You should ask Jimmy your cousin for help.(宾语同位语)

总之,我们在学习句子成分时,不仅要弄清楚它们的定义和具体位置,还必须知道这些成分通常由哪些词充当。 希望我的解答能够让你满意,祝你学习进步!

如何根据句子成分判定单词词性

这个比较简单。老外都是根据句子成分来判断词性的。夸克语法里就讲到,你问语法学家哪个词的词性是什么,他会说我不知道。除非你把它放到句子里。

英语不想俄语,有特定的词尾。看到词尾就知道词性。英语只有少部分词有特定词尾。很多动词和名词用的是一个形式,所以,单独拿出一个词来判断它的词性还真做不到。比如单词work,它既可以是动词,也可以是名词。这就看它在那句子里做什么成分了。比如,I work hard. 和 I don’t like hard work. 两句话中的work词形完全一样,但词性却不同,前一句是动词,后一句是名词。同样,这两句话里的hard也是词形一样,词性不同。前一句是副词,修饰动词work,后一句是形容词,修饰名词work。

那么怎么判断呢?其实很简单。你只要记住词性和句子成分的对应关系就好了。那么它们的对应关系是什么呢,看下面的图片。

名词和动词的关系是,名词可以动作的发出者,也可以是动作的接受者,所以,名词既可以做主语,也可以做宾语,而动词呢?主要是做谓语。但这是指限定动词而言。

形容词只和名词有关,主要用来修饰名词,说明名词的性质,特征等,和形容词相对应的成分就是定语和表语,

副词主要和动词有关,说明动词所表达的动作是怎样发生的。和副词相对应的成分是状语。知道这个就好办了。一个词做主语或宾语时就是名词,做谓语时就是动词。做定语时就是形容词,做状语时就是副词。

另外,学外语必须经历句子分析的过程。有人称这是语法翻译法,很陈旧,并极力反对。但,作为学生,处在学习阶段,不懂语法是行不通的。那是人家的语言,人家的说话方式和咱们不一样,表达方式不同,语序也不同。如果你按照他们的语序把句子翻译过来,你自己不懂,别人也不懂,举个例子。

The public house which was recently bought by Mr. Ian Thompson is up for sale. 如果按照它的语序翻译,就是,那个酒店,哪个最近被汤普森买下来,正在被销售。 这话你听着不糊涂吗?我的学生翻译的更离谱,汤普森先生最近被共销售给卖了。这里的which是定语从句的关系代词,不用翻译。它指代前面的名词,引导定语从句,在定语从句中做主语。正确的理解是,最近被汤普森先生买的酒店正在出售。

语法翻译法是很陈旧,但陈旧的东西都不好吗,都没用吗。红焖肉的做法陈旧不?谁有说它不好吃了?如果说语法翻译法妨碍了口语的练习,那更是无稽之谈。现在的老师只知道做题,学生的口语好了吗?口语能力和语法翻译法没关,和老师的训练方式有关,作为老师,你主动训练学生的口语,他们的口语自然就好。孩子是你教他什么,他就学什么。你训练他什么,他就有什么技能。整天讲语法原理,一句英语都不说,也不领学生朗读,也不要求学生朗读,这样的方法当然是教出一批哑巴英语的学生。

我的学生语法分析都很厉害。学到新概念第四册时,我基本不用讲课,都是他们给我讲课。除非是太难的句子,他们实在是看不懂了,我才点拨一下,基本是秒懂。口语也都很好。因为我每天都要求他们读课文。至少在我课堂上我领他们读课文。有一个平时很蔫巴的学生,上大一时,竟然获得口语竞赛三等奖。

现在很多孩子没学好英语,正是因为没有学好句法。因为好多老师不讲句法,他们讲的所谓语法,根本不是语法,连词法都不是,而是词的用法,这种东西学生自己也能讲,把词典拿过来,找到要讲的词汇,把词典里的东西抄在教案上就ok了。句法是语法和核心,只有掌握了句法,学生才能有自学能力。才叫会学,而不只是学会,学会很容易,但会学不容易,那需要长时间的训练才没做到。学好句法,也就是所谓的语法翻译法,你才能学得更透彻,理解得更清晰。现在几乎所有的教辅书,都是从句法角度来解释难句,长句。仅靠词义是不够的。所以,学外语,无论哪门外语,句法是绕不过去的坎。必须掌握,一旦掌握了,你才知道怎么学外语。

如果想了解句法知识,请阅读我在头条里写的文章《英语的句子成分》《英文的七个基本句型》和《英文的限定动词和非限定动词》,点击本文右上角的关注二字,点击头像进入我的主页,点击文章,就在置顶文章下面,





分析英语句子成分有什么用

英语,包括所有语言的句子成分,是用来帮助你精准理解句子的,不会句子成分,你会遇到单词全认识,却看不懂的情况。

为什么要学句子成分?因为英语和汉语的语序不同,尤其是后置定语。我们通过句子成分的分析,把在我们看来是颠倒语序掉过来,变成我们能理解的语序。

先举个简单点的例子。

A public house which was recently bought by Mr. Ian Thompson is up for sale.

这是新概念第二册第四十七课的课文。

如果不懂句子成分,我不知道你们怎么理解。至少我的学生被它绕懵了。她直接翻译成,汤普森先生被供销售给卖了。

但如果懂了句子成分。这句话一点都不难。which was recently bought by Mr. Ian Thompson只是个定语从句,修饰前面的名词A public house。但汉语没有这种把定语放在名词后的语言现象,我们都是前置定语,所以,我们就得把定语从句的意思翻译但名词前。那就是,最近被伊恩汤普森先生买的酒店,正在出售。

再举一个稍微难一点的句子。

We have to lower into the ground and haul out of the ground great lengths of drill pipe which are rotated by an engine at the top and are fitted with a cutting bit at the bottom.

这是新概念第四册第十三课句子。今天这个句子难倒了另一个高中生,她看了半天,也没看明白,主要是找不到宾语了,后来我点拨了她一下,她明白了。原来宾语是great lengths of drill pipe which are rotated by an engine at the top and are fitted with a cutting bit at the bottom.前面的两个并列谓语动词是lowet和 haul。into the ground 和 out of the ground都是状语。但是按照一般的语序,宾语应该紧挨着谓语动词,为什么把它分开了呢?这是因为宾语太长。宾语是个名词短语,而且还有一个定语从句,从句中还是并列谓语和状语。而且,主句中是两个谓语共用一个宾语。这个句子不是太长,但有点复杂,所以,全句的理解应该是:我们要把长的钻管放到地下,再把它从地里拔出来,这个钻管在顶部有个引擎驱动它转动,底部安装了一个钻头。

在不懂句子成分的时候,简单也懵,比如我学俄语时有这样一句话,мне секретарша говорила, 由于习惯于英语的固定语序,总以为句首的词就是主语,所以就理解成,我对秘书讲过,但实际意思完全相反,是秘书对我讲过,这里的секретарша 秘书是主语,мие是间接补语,相当于英语的间接宾语。因为俄语的语序不固定,只要把名词的格用对,动词变位用对就ok了。

所以,学外语不懂句子成分根本玩不转。想了解这方面的知识可以看看我写的文章《英语的句子成分》《英文的七个基本句型》。就在头条里。点击本文右上角的关注二字,点击头像进去我的主页,点击文章,就在置顶文章的下面,

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文