博尔赫斯《深沉的玫瑰》(我是剑的回忆、阴影和金色夕阳——博尔赫斯《深沉的玫瑰》)_赫斯_博尔_玫瑰
本文目录
- 我是剑的回忆、阴影和金色夕阳——博尔赫斯《深沉的玫瑰》
- 博尔赫斯的作品哪部最有名推荐几部最值得看的~
- 博尔赫斯的作品有哪些
- 博尔赫斯笔下的极致烂漫
- 博尔赫斯《深沉的玫瑰》英文原文
- 原因晚于结果下一句
- 博尔赫斯《深沉的玫瑰》名句
- 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的有哪些著作
我是剑的回忆、阴影和金色夕阳——博尔赫斯《深沉的玫瑰》
“我是盲人,什么都不知道,但我预见到道路不止一条。每一件事物同时又是无数事物。”
——博尔赫斯《永久的玫瑰》
《深沉的玫瑰》,博尔赫斯诗集,上海译文出版社出版,王永年翻译。
博尔赫斯来自阿根廷,来自南美洲那片孕育过玛雅文明的土地,文风魔幻奇诡。在如水晶骷髅和运河斜阳般的凛幻凄艳之外,他另有一番平和宁静、温暖光融,恰如他笔下的素馨花。他钟爱阅读,曾说“如果有天堂,那一定是图书馆的模样。”晚年,当他真正有权打理一个图书馆,却双目失明。即便失明,他也没有停止思考和创作。本书中他说, “给我安慰的是弥尔顿,是勇敢,我仍想着玫瑰和语言。” ( 《失明的人》 )弥尔顿是他钟爱的作家,勇气是他歌颂和践行的美德,玫瑰和语言是他对世界的回馈,也是世界对他的慰藉和救赎。
译者王永年,是中国原文翻译《十日谈》第一人。他翻译的《博尔赫斯全集》为国内最权威,语言深邃神秘,很好地转化和再现了博尔赫斯的文风。
玫瑰,同义于苹果,宇宙……或者自我。一个需要被认识的事物,要被定义、描述和观察。是什么定义了这个事物?是什么定义了自我?
“ 颅骨、隐秘的心、看不见的血的道路、梦的隧道、普洛透斯、脏腑、后颈、骨架。 ”(《 我 》) 颅骨和心,脏腑和骨架,这是构成了“我”的物质材料,而梦的隧道、血的道路,虽不可见,却也象征了身体的经验,血流过身体,梦流过心灵。这些意象都是向心和自洽的,环绕着“自我”这个符号,补充、完善其形象,像橡树的叶与枝共同织就一棵树的形貌,闭合其轮廓。这就是定义了自我的、闭合向内的符号。
普洛透斯,神话中的海神,外形千变万化。但不论怎样变幻,他都是普洛透斯。时间流变,构成了自我的向心、闭合的符号也会改变,就像海滩沙流,就像普洛透斯不断变形。但不论如何改变,普洛透斯都是普洛透斯。这就是整体的身份认同,“我是普洛透斯”。
除却微观符号和整体认同,构成了我们的还有一些向外弥散的、缥缈却不被时间束缚和裹挟的东西。“ 难以置信,我也是一把剑的回忆,是弥漫成金黄的孤寂的夕阳、阴影和空虚的缅想。” (《 我 》) 内心深处的宝剑,与之相关的传说想象、英雄歌谣,因眼见过夕阳而构建的夕阳意象,孤寂与空虚,阴影和缅想,同样是自我的一部分。
正如诗集的名字 “深沉的玫瑰” ,一朵玫瑰是球形花蕾,是芳香,是洁白的颜色,也是人们的梦想和回忆,玫瑰山谷的所有花月春风……它接近无限,隐秘而没有穷期。玫瑰是深沉的,“自我”就像玫瑰一样深沉。
玫瑰是对“自我”的隐喻,野牛也是。 《野牛》 首句, “庞然大物,咄咄逼人” , “暗红的毛色像刚熄灭不久的火烬” ,对牛的具体描述,意味“自我”本身也是个性化的,占据三维,独特而具体,可被细微特征定义。看到野牛会想起 “西部的印第安族和阿尔塔米拉的被遗忘的人” ,则意味个体和时间的关系。自我不仅是当下的一个前不见古人后不见来者的孤单者,而是一连串已成为历史、已被遗忘的人与事的回声,在“第四维”时间上也具有了形状。而后“ 我想野牛没有人类的时间概念,记忆是它虚幻的镜子。” 又否认了时间的形状。这并非简单的否认,而是突破和提升,是不再局限于时间,消融于更广大的范围,从个体、时代、民族的自我,走向到更广大、与宇宙相连的自我, “不受时间限制,不可计数,等于零,它是最后一头也是第一头野牛。” 所有人都起源于大爆炸那不可闻的一声巨响,所有人又终将消散为星间游尘。宇宙是我们永恒的归宿和慰藉,因而,当我们迷惘不安时,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱。
在 《我们的全部往日》 中诗人自问, “我想知道我的过去属于谁?他们中的哪一个?” 是尝试写诗的少年?看着地图和虎豹形象的孩子?见证过亲人故去的幼子?记忆累积,堆叠成自我,新记忆加入,旧记忆消融,冲洗和改变着自我, “我是那些今非昔比的人,我是黄昏时分那些迷惘的人。” 挑选经验的刻刀,接受记忆的雕琢,成为让自己满意的美玉。
《为纪念安赫利卡而作》 ,安赫利卡是博尔赫斯的侄孙女。 “命运会把多少可能的生命付诸记忆或者遗忘!” 因为死亡和遗忘,生命和自我不再如本来面目般真实而板上钉钉,失去肯定性和绝对性,变成如同量子幽灵一样被虚幻的可能性维系的事物。 “我辞世时,消亡的只是过去,这朵花在无知流水中飘零,随之破灭的是未来,星辰摧毁的不可限量的未来。” 自我如历史般波澜壮阔,如宇宙般灿烂恢弘,它消失了,不可限量的未来也轰然消散。不要抛弃自己,不要憎恨生命。你的存在,本身就像宇宙一样丰盛。
玫瑰和野牛是对自我的隐喻,关于自我的追问则引出了 天问 。遂古之初,谁传道之?上下未形,何由考之?冥昭瞢暗,谁能极之?冯翼惟象,何以识之?这世界异常神秘,博尔赫斯曾这样说过。镜子和迷宫,既是他对自己人生的理解,也是他对世界这个大谜题的解析。迷宫蔓延伸展,镜子环环相映,终至无限。一切事物都是无限多事物的回声、先兆和重影,这就是所谓的“博尔赫斯宇宙”。
博尔赫斯的作品哪部最有名推荐几部最值得看的~
博尔赫斯的主要作品有诗集《布宜诺斯艾利斯的激情》(1923)、《面前的月亮》(1925)、《圣马丁牌练习簿》(1929)、《阴影颂》(1969)、《老虎的金黄》(1972)、《深沉的玫瑰》(1975)短篇小说集《恶棍列传》(1937)《小径分岔的花园》(1941)、《阿莱夫》(1949)、《死亡与罗盘》(1951)、《布罗迫埃的报告》(1970)等。此外还译有卡夫卡、福克纳等人的作品。文体多是干净利落,文字精炼,构思奇特,结构精巧,小说情节常在东方异国情调的背景中展开,荒诞离奇且充满幻想,带有浓重的神秘色彩。但也有人说他的作品寓意的都是虚无。你可以先看看这些《埃玛·宗兹》《玫瑰角的汉子》《叛徒与英雄的主题》《釜底游鱼》
博尔赫斯的作品有哪些
博尔赫斯的作品有:
诗歌:
《红色的旋律》
《面前的月亮》
《圣马丁札记》
《另一个,同一个》
《铁币》
《布宜诺斯艾利斯激情》
《夜晚的故事》
《老虎的金黄》
散文集:
《探讨集》
《我希望的尺度》
散文:
《什么是佛教?》
传记 :
《埃瓦里斯托·卡列戈》
论文集 :
《讨论集》
小说集 :
《恶棍列传》
《小径分岔的花园》
《虚构集》
《布罗迪报告》
《沙之书》
《梦之书》
《阿莱夫》
《杜撰集》
《莎士比亚的记忆》
短篇小说 :
《巴别图书馆》
《环形废墟》
诗歌序言集:
《深沉的玫瑰》
诗歌散文集:
《阿德罗格》
《影子的颂歌》
演讲集:
《博尔赫斯口述》
《七夕》
散文评论集 :
《序言集成》
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899年8月24日-1986年6月14日),阿根廷作家、翻译家。出生于布宜诺斯艾利斯的书香门第之家,从小沉浸在西班牙文和英文的环境中。他的作品被广泛译介到欧美国家,反映了世界的混沌性和文学的非现实感。著名作品有短篇集《虚构集》、《阿莱夫》等。
博尔赫斯笔下的极致烂漫
我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。——博尔赫斯《我用什么才能留住你》
日落总是令人不安,无论它是绚丽抑或是贫乏,但尚且更令人不安的,是最后那绝望的闪耀。它使原野生锈,此刻地平线上再也留不下,斜阳的喧嚣与自负。——博尔赫斯《余晖》
一切疏忽都经过深思熟虑,一切邂逅都是事先约定,一切屈辱都是惩罚,一切失败都是神秘的胜利,一切死亡都是自尽。——博尔赫斯《德意志安魂曲》
拂晓时,我仿佛又听见一阵喧嚣,那是离去的人群,他们曾经爱我,又忘了我,空间、时间和博尔赫斯已把我抛弃。——博尔赫斯《界限》
现实生活喜欢对错和轻微的时间错移。—— 博尔赫斯《南方》
我试图用困惑,危险,失败来动你。
——博尔赫斯
任何事情的发生,都是由意味深长的、难以测度的过去催化而成,都是由因果之链推演而成。当然,没有什么最初的因,每一个因都是另一个因的果。每一件事情都指向无限。
——《博尔赫斯谈话录》
我那时候喜欢的是黄昏,荒郊和忧伤,而如今则向往清晨,市区和宁静。——博尔赫斯
你是上帝展示在我失明眼睛里的音乐、天穹宫殿,江河、天使、深沉的玫瑰,隐秘而没有穷期。——博尔赫斯《深沉的玫瑰》
我心想,一个人可以成为别人的仇敌,成为别人一个时期的仇敌,但不能成为一个地区、萤火虫、字句、花园、水流和风的仇敌。——《小径分岔的花园》
任何命运,无论如何漫长复杂,实际上只反映于一个瞬间:那就是他大彻大悟自己究竟是谁的瞬间。——博尔赫斯
我犯了一个人所能犯的最大错误。我未曾能够得到幸福。我的父母将我养育,指望着我能有一个壮烈而美好的人生。我辜负了他们的苦心,他们的殷切希望没能实现。他们给了我胆识,我却没有成为勇敢的人。——博尔赫斯《愧疚》
谁听见雨落下,谁就会想起那个时候,幸福的命运向他呈现了一朵叫玫瑰的花和它奇妙的鲜红的色彩。——博尔赫斯《雨》
失眠是知道别人独睡时自己不该独醒,是渴望进入梦境而又不能成眠,是对活着和还将继续活下去的恐惧,是懵懵懂懂熬到天明。——博尔赫斯
博尔赫斯《深沉的玫瑰》英文原文
ESPADAS. Grames laespadade,Sigurd; Durendales laespadade Rolando; Joyeuse es laespada de Carlomagno; Excalibur, la espadaque Arturo arrancó de una piedra.
BRUNANBURH. Son las palabras de un sajón que se ha batido en la victoria que los reyes de Wessex alcanzaron sobre una coalición de escoceses, daneses y britanos, comandados por Anlaf (Olaf) de Irlanda. En el poema hay ecos de la oda contemporánea que Tennyson tan admirablemente tradujo.
ELEGIA. Scyld es el rey de Dinamarca cuyo destino canta el exordio de la Gesta de Beowulf. El dios hermoso y muerto es Baldr cuyos sueños premonitorios y cuyo fin están en las Eddas.
LA CIERVA BLANCA. Los devotos de una métrica rigurosa pueden leer de este modo el último verso:
Un tiempo más que el sueño del prado y la blancura.
Debo esta variación a Alicia Jurado.
原因晚于结果下一句
没有下一句。该句出自博尔赫斯的作品《深沉的玫瑰》中的一段结尾语句,原文为:其实我们都知道爱会消失,承诺会失效,人们会走散,只不过我们都愿意相信,自己是个例外,最终原因晚于结果。由于其该句本身是结尾语句,是没有下一句的。他还有很多名言,如:我心里一直都在暗暗设想天堂应是图书馆的模样。
博尔赫斯《深沉的玫瑰》名句
难以置信,我也是一把剑的回忆,是弥散成金黄的孤寂的夕阳、阴影和空虚的缅想。——《我》
我要用今天的语言道出永恒的事物;努力不辜负拜伦的伟大回声。我生自尘土,归为尘土。——《勃朗宁决意成为诗人》
我再说一遍:我失去的只是事物虚假的表象。给我安慰的是弥尔顿,是勇敢,我仍想着玫瑰和语言……——《失明的人》
一个早晨的回忆。维吉尔和弗罗斯特的诗句。马塞多尼奥·费尔南德斯的声音。几个人的爱或者对话。——《护身符》
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的有哪些著作
他的作品有:
*
诗集《面前的月亮》
*
散文集《探讨集》
*
散文集《我希望的尺度》
*
诗集《圣马丁札记》
*
传记《埃瓦里斯托·卡列戈》
*
论文集《讨论集》
*
短篇小说集《恶棍列传》
*
小说集《杜撰集》
*
短篇小说集《小径分岔的花园》
*
短篇小说集《虚构集》
*
诗歌散文集《影子的颂歌》
*
诗集《另一个,同一个》
*
散文评论集《序言集成》
*
短篇小说集《沙之书》
*
诗歌序言集《深沉的玫瑰》
*
短篇小说集《梦之书》
*
诗集《铁币》
*
散文《什么是佛教?》
*
诗集《布宜诺斯爱丽斯激情》
*
诗集《夜晚的故事》
*
诗歌散文集《阿德罗格》
*
演讲集《博尔赫斯口述》
*
演讲集《七夕》
*
诗集《天数》
*
诗集《密谋》
*
短篇小说集《莎士比亚的记忆》
*
短篇小说集《阿莱夫》
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。