回乡偶书古诗(贺知章《回乡偶书》是古绝还是律绝)_平仄_回乡_诗人

本文目录

  • 贺知章《回乡偶书》是古绝还是律绝
  • 唐诗回乡偶书其二带拼音
  • 怎样赏析唐诗千古名篇《回乡偶书》

贺知章《回乡偶书》是古绝还是律绝

贺知章这老头,在大唐算一幸运之人:书读得好:中进士,当状元。官做得大(三品),且顺。寿延还长。当然诗也写得棒。其人还是发现天才李白,惊为“谪仙”的伯乐呢。

贺知章的诗《回乡偶书》,不知者很少吧?其文:

少小离家老大回,(仄仄平平仄仄平)

乡音无改鬓毛衰。(平平平仄仄平平)

儿童相见不相识,(平平平仄仄平仄)

笑问客从何处来。(仄仄仄平平仄平)

这首传咏千年,几乎家喻户晓的唐诗,用几近白描的笔法,活泼诙谐地展现了一幅老翁归家图。

从韵律上讲:此为七言古绝,为仄起平收(首句押韵)式,非格律七绝。

主要是该诗用韵。回、来为平水韵上平十灰部。(律绝诗正格都押平声韵)但第二句末“衰”字,无论读摔或摧,仍属平水韵上平四支,亦为换韵,此算出韵,因律绝应押同部韵脚。(近体诗之律绝首句可借邻韵,称“孤雁出群格”除外)

从平仄上讲,倒符合律绝之粘、对要求。先说对:即除尾字外(平收式),从奇句到偶句,其逢双字处(单处一般平仄不论)平仄应相对立(反)。

此诗中:小对音、家对改、大对毛。余之如是。

次说粘:即从偶句到奇句,其逢双字处(单处平仄可不论)平仄应相粘住(同)。

本诗里:乡对童、改对见、毛对相。余之如是。

至于第三句之“不相见”,为仄平仄,(此在律绝转句中常见)正格为平平仄,但第四句之“何处来”为平仄平,正格当仄仄平。恰是这般小拗救亦合格律。

还有:绝句不强调对仗。即可对可不对;可对首联或尾联;还可全对仗。(如老杜之“两个黄鹂对一行白鹭”那首)

愚从用韵、平仄讲,贺知章之《回乡偶书二首.其一》,疑为最接近于近体诗格律的一首古绝,但非严格意义上的律绝。个见,恐有误,请朋友赐教。

谢友邀.拙答。望方家指正!

唐诗回乡偶书其二带拼音

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

(lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。)

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

(wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。)

这两首诗虽是作者晚年之作,但充满生活情趣。第一首诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出作者对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。

贺知章在唐玄宗天宝三载(744年),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江杭州萧山),时已八十六岁。此时距他离开家乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,他心头有无限感慨,于是写下了这组诗。

怎样赏析唐诗千古名篇《回乡偶书》

问题:怎样赏析唐诗千古名篇《回乡偶书》?


前言:

《回乡偶书》共二首,两首连起来欣赏才能体会作者的感情!

原文:

回乡偶书·其一

——唐·贺知章

少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来?

回乡偶书·其二

——唐·贺知章

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

赏析:

本诗是诗人年老(八十六岁)还乡后所作,从反面写久客伤老之情。

一、 一个多年客居他乡的游子回到了故乡,离家时青春年少,风华正茂,归来已变成华发稀疏的耄耋老人。几十年的岁月就在“少小”与“老大”之间倏忽而过,真是分分秒秒催人老。韶光易逝,人生短暂,不由得让人伤感唏嘘。离家多年却“乡音未改”,暗寓故土难忘,而久别的故乡还是我记忆中的模样吗?我的故乡还记得我吗?我们仿佛看见一个容颜上写满沧桑的老人感慨万千地走在回家之路上。

下面的时间,诗人并没有写感慨的具体内容,而是将笔开,撷取了非常平常的一个生活片断——儿童看见陌生的面孔,好奇地问:“客人,你从哪里来?”儿童的提问出乎自然,合情合理,诗人听来却颇为诧异,这是我的故乡呵!我怎么成了我的故乡的客人了?诧异中有可笑,可笑中有对时光流逝的深深无奈。诗歌在此处戛然而止。在这里,我们看到了率真的童趣,更感受到诗人内心的波澜!一生多少起伏曲折,多少世事沧桑,都付与小孩子天真烂漫的一问中,含义深长。

二、 第一首诗给人妙手天成之感。生动逼真的生活场景,朴实无华的文字,自然流淌的感情,浑然一体。诗人对岁月的流逝,伤感却不消沉,无奈中有诙谐,表现出一种人生的睿智。第二首诗是第一首诗的续篇。两首诗意境和背景相同。

在诗人回家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人和事的种种变化,在叹息旧客伤老之余,又不免发出“人事无常”的感伤。“离别家乡岁月多”相当于第一首“少小离家老大回”。诗人不厌其烦地重复这同一意思,无非是因为这一切感慨莫不是由于数十年背井离乡而引起,所以顺势转出下一句有关人事的议论。亲朋告诉他,这些年来,他所认识的旧友玩伴某人某人都去世了,某人某人也沉沦了,因而诗人发出了“近来人事半消磨”的沧桑之叹。用语看似抽象、客观,实则包含了触动心灵的相关事件。

接下来宕开笔墨,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上:只有门前的镜湖,没有改变在春风吹拂下泛起的阵阵水波。这实际是次句的岁月沧桑之叹,因为除了“湖波”未变之外,昔日的人和事都几乎变化净尽了。“物是人非”的感触极其深沉。

三、第二首诗由直抒胸臆的一、二句转到写景兼议论的三、四句,仿佛不经意道来,不着边际,实则是妙用反衬,从反面加强了所要抒发的感情。还要重点领会的是诗中的“岁月多”、“近来”、“旧时”三个表示时间的词语贯流而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、苦不胜情的气氛之中。与第一首相比较,如果说诗人初归故乡见到儿童时曾感受过一些“置身亲人中”的欣慰的话,那么,到他听了亲朋介绍的沧桑人事以后,独立于波光粼粼的镜湖之旁时,无疑已变得伤感异常了。

结语: 这两首诗展现的是一片化境。作者的感情自然、逼真,语言声韵仿佛自肺腑自然流出,朴实无华,读者在不知不觉中便被引入了诗的意境。像这种源于生活、发于心底的好诗,是难能可贵的。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文