The MEU is well trained and equipped to perform 21st-century combined arms. To how the MEU can perform 21st-century combined arms, consider a hypothetical MEU mission to strike and eliminate a high-value individual (HVI) (e.g., key leader, technical expert, financier) within a violent extremist organization (VEO).
美国海军陆战队远征部队不仅训练有素,而且装备精良,具备执行21世纪联合作战的能力。欲阐明美国海军陆战队远征部队如何才能执行21世纪联合作战,不妨设想一项假定的美国海军陆战队远征部队任务即:打击并歼灭一支暴力极端组织中的一位高价值人物(譬如:关键领导人、技术专家、金融家)。
译家往届有关翻译比赛文章系列导读
1、《翻译比赛要保奖,译家翻译率先行。》
2、《译家,每逢翻译比赛,必能助你稳稳夺魁的保障“家”。》
3、《译2022年全国大学生英语翻译比赛C类英译中文章(译家翻译指导版)开篇段落译文一览》
4、《2022年第六届厦门大学“译经杯”中华典籍翻译大赛中翻英文章(译家翻译指导版)首段节选译文一览》
5、《2022年首届“映山红杯”全国红色经典翻译大赛中译英文章(译家翻译指导版)首段译文一览》
6、《2022年全国大学生翻译比赛D组英译中文章(译家翻译指导版)节选句段译文一览》
7、《2021年批改网杯全国大学生英语翻译大赛英中文章译家精译段落赏析》
8、《2022年全国大学生英语翻译大赛B组英译汉文章(译家指导版)开篇首段精译译文一览》
展开全文
9、《2022年全国大学生英语翻译大赛A组英汉文章与中英文章(译家翻译指导版)获奖级译文段落节选一览》
10、《2022年第十届海伦.斯诺翻译奖竞赛(译家翻译指导版)精选译文一览》
11、《2022年第四届全国高校创新英语翻译比赛中译英和英译中题目(译家翻译指导版)各自开篇段落节选译文一览》
12、《2022年“外文奖”全国大学生英语翻译大赛中译英和英译中题目(译家翻译指导版)各自开篇段落节选译文一览》
13、《译家英语写作比赛辅导,助莘莘学子一举夺魁。》
14、《第三届辽宁省英语翻译大赛英译中和中译英题目文章(译家翻译指导版)各自开篇首段节选译文一览》
15、《第五届全国专利翻译大赛中译英和英译中题目文章(译家翻译指导/辅导版)各自开篇首段节选译文一览》
16、《2022年第三届“海洋杯”国际翻译大赛英译中和中译英题目文章(译家翻译指导/辅导版)各自开篇段落译文节选一览》
17、《2022年巴蜀“菁英杯”翻译大赛英译中和中译英题目文章(译家翻译指导/辅导版)各自开篇段落译文节选一览》
18、《2022年全国大学生经典文学作品翻译竞赛研究生组、本科组与高职组中译英文章(译家翻译指导版)节选译文一览》
19、《2022年CATTI杯翻译大赛(译家翻译指导版)中英文章与2023年IEERA杯翻译比赛中英文章(译家翻译改良版)各自节选译文一览》
20、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛B组英译中与中译英文章(译家翻译指导/辅导版)开篇各自节选译文一览》
21、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛A组英译中与中译英文章(译家翻译指导/辅导版)开篇段落各自节选译文一览》
22、《2023年第三十五届韩素音国际翻译大赛英译中与中译英文章(译家翻译获奖级水平指导/辅导版)开篇节选段落与结尾整段各自译文一览》
23、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组英译中与中译英文章(译家翻译获奖级水平指导/辅导版)开篇段落各自节选译文一览》
24、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛D组英译中与中译英文章(译家翻译获奖级水平指导/辅导版)开篇段落各自节选译文一览》
25、《2023年第三十五届韩素音国际翻译大赛中翻英和英翻中文章(译家翻译获奖级水平指导/辅导精华版)结尾整段与开篇节选段落各自译文一览》
26、《2023年第十五届板桥杯青年翻译竞赛(译家翻译获奖级指导精华版)英译中文章首段整段译文一览》
27、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组中译英与英译中文章(译家翻译获奖级水平指导/辅导版)正文节选段落各自译文一览》
28、《2022年全国大学生英语写作大赛获奖级作品(译家翻译指导/辅导版)之修改前VS修改后节选段落一览》
29、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组英译中文章(译家翻译获奖级水平指导)正文节选精彩句段译文一览》
30、《2022年第34届韩素音国际翻译大赛英翻中文章全文压轴句之译家翻译指导版译文 VS 中国译协官方译文》
31、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛B组英译中文章(译家翻译获奖级水平指导版)正文开篇首段精华译文一览》
32、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛翻译试题A组第二篇文章(译家翻译指导版)开篇首段译文一览》
33、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛翻译试题C组首篇文章(译家翻译指导版)首段节选译文一览》
34、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛翻译试题A组首篇文章(译家翻译指导版)开篇首段节选译文一览》
35、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛翻译试题B组首篇文章(译家翻译指导版)开篇首段节选译文一览》
36、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛翻译试题B组第二篇文章(译家翻译指导版)结尾段节选译文一览》
37、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛翻译试题C组第二篇文章(译家翻译指导版)结尾段节选译文一览》
38、《2022年“外文奖”翻译比赛英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文赏析》
39、《2022年巴蜀“菁英杯”翻译比赛英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文赏析》
40、《2022年第四届全国高校创新英语翻译竞赛英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文赏析》
41、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛试题A组、B组和C组英译中文章(译家翻译指导版)各节选段落译文集锦一览》
42、《2022年第三届“海洋杯”国际翻译大赛英译中文章(译家翻译指导版)三等奖获奖优化译文赏析》
43、《2022年全国大学生英语翻译能力竞赛英译中文章(译家翻译指导版)国家级一等奖获奖译文赏析》
译家专业英语翻译服务
把翻译做到极致 让作品成为不朽
19年实战之海量项目翻译经验
铸就纯人工翻译的巅峰品质
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。