日文符号大全可复制(日语标点符号大全)_日语_句号_日文

本文目录

  • 日语标点符号大全
  • 像一的日文怎么打复制给我也行
  • 求星号等特殊符号,用【日语】的读音
  • 日文标点符号大全
  • 这个日文符号哪里可以复制
  • 日文符号有哪些
  • 把所有日文符号全部发给我,谢谢!
  • 日语符号有哪些

日语标点符号大全

同汉语一样,用日文写文章时,除汉字、假名、罗马字、数字等文字之外,也总要使用各种标点符号。而且每种标点符号也起着重要的作用。
1、 句号——“。”(句点、まる)
【用法】标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
【用例】
父の仕事の関系でわたしが日本に来てから5年目になりました。
ええ、喜んで。
注:会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:
「私ですよ。夕佳さん、私です」
2、逗号——“、”或“,”(読点、点或コンマ)
竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,” (コンマ);但也有人写作“、”。
【用法1】在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中时,接续词的前后都要标逗号。
【用例】
そのころ私は日本の歴史に兴味を持っていた。それで、本を何册か読んでみた。
この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
【用法2】用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
国の両亲に手纸を书き、友达に电话をかけた。

【用法3】句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构造,须在上述句节后标逗号。
【用例】
タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。
もし事故が発生した场合、このレバーを引いて列车を止めてください。
【用法4】为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。
【用例】
この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、饮んでください。
私は、空を飞ぶ鸟のように、自由に生きて行きたいと思った。
【用法5】为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生变化。
【用例】
その人は大きな音にびっくりして、横から飞び出した子供にぶつかった。
その人は、大きな音にびっくりして横から飞び出した子供に、ぶつかった。
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)
【用法】 用于表示引用部分或要求特别注意的词语。
【用例】
「そうですか、子供连れじゃいけないんですか」
田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
【用法1】用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:
【用例】
昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
注:表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。
例:入り口に休业とかいた纸がはってある。
【用法2】在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
「日本人の会话では、「はい」と「いいえ」がはっきりしない」という人が多い。
5、破折号——“—”(ダッシュ)
【用法】 在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
【用例】
アメリカの小学校では、シュー?アンド?テル(show and tell )―物を见せて、それに
ついて说明する授业―がよくいわれる。

6、省略号——“……”(点线、二倍リーダー)
【用法】表示省略或处于思考、无言的状态。如:
【用例】
彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
7、中点——“?”(なか点、なかぐろ)
【用法1】用来表示并列的体言。
【用例】この文章は、序论?本论?结论の三つの部分に分けられる。
【用法2】用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。
【用例】
田中は自分のナイト?クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
【用法3】竖写时表示数字的小数点。
【用法4】表示日期、时刻的简略形式。
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
【用法】 用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。
【用例】「そこはきれいな所?」
注:在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。
例:东京の地図はこれですか。
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
「ええ? なんですか」
「え? 中止する?」
9、感叹号——“!”
【用法】 用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。
【用例】「君!车、危ない!」
注: 与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间 时,后面也要空一格。
10、间隔号、中圆点——“• ”(中黒)
【用法1】 用于列举体言时。
【用例】春•夏•秋•冬
【用法2】 用于分隔外来语以及地名、人名等。
【用例】微型•计算机 マイクロ・コンピューター
乔治•华盛顿 ジョージ・ワシントン
【用例3】用于日期、时刻、名称等的略写。
【用法4】 用于表示同位语。
【用例】 元総理大臣・田中角栄

像一的日文怎么打复制给我也行

常用的汉字输入法基本都会带这个符号,下面用QQ五笔输入法(其他输入法输入方法类似)进行演示该符号输入方法:

一、首先是按Ctrl+Shift快捷键切换至QQ五笔输入法,然后右键点击输入法状态栏上的“软键盘”图标。

二、在弹出的右键菜单中点击“符号输入器”。

三、左侧符号列表中找到“日文平假名”或是“日文片假名”(这两栏中都有该字),然后找到像“一”的字,点击即可输入。

四、上一步点击该字后,即可输入一个像“一”的日文字。

求星号等特殊符号,用【日语】的读音

○、●、◎:都可以用“まる”打出来。

☆、★、※、*:都可以用“ほし”打出来。

♪、♭、♯:都可以用“おんがく”打出来。 × :用“ばつ”可以打出来。

→、←、↑、↓、⇔、⇒:都可以用“やじるし”打出来。

〒:用“ゆうびん”可以打出来。短横‐:ハイフン。

扩展资料:

也有根据它的形状,念做雨垂れ(あまだれ),即雨滴的意思。

?问号在日语中被念成クエスチョン マーク(QUESTION MARK)或はてな マーク(hatena MARK).也有根据它的形状,念做耳垂れ(みみだれ),即耳垂意思。

@在港台被称作小老鼠的at的简略符号,在日语中被念成アットマーク(AT MARK).也有根据它的形状,念做指纹(しもん)的。

&表示and的简略符号,在日语中被念成アンパサンド(AMPERSAND)。

#表示番号的简略符号,在日语中被念成ナンバーサイン(NUMBER SIGN)或井桁(いげた),若读作シャープ(SHARP),则一般是表示五线谱中的音乐记号。

日文标点符号大全

1、句号——标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。
父の仕事の関系で私が日本に来てから5年目になりました。
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。
「私ですよ。木村さん。私です」
2、逗号——竖写时写作“、”:横写时多用“,”但是有人写“、”
A、在连接两个相关的句子时,标在接续词后面。接续词在句中时,接续词的前后都要标句号。
この靴はとてもじょうぶで、そのうえ、値段も安い。
B、用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后面要标逗号。
国の両亲に手纸を书き、友达に电话をかけた。
C、句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构造,须在上述句节后标逗号。
时间はいくらでもあるが、お金が全然ない。
D、为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。
私は、空を飞ぶ鸟のように、自由に生きて行きたいと思った。
E、为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生变化。
Aと、BまたはCを取りなさい。
AとB、またはCを取りなさい。
3、单引号——“「」”
用于表示引用的部分或要求特别注意的词语。
「そうですか、子供连れじゃいけないんですか」
4、双引号——“『』”
A、用于表示书名或报纸、杂志等的标题
先月、『二本人の生活』という本をよんだ。
但是要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「」,其引用部分有时不加引号。
入口に休业と书いた纸がはってある。
B、在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示
「日本人の会话では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。
5、破折号——“——”
在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说话时,使用破折号表示插入的部分。
6、省略号——“……”
表示省略或处于思考。无言的状态。
彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
7、中点——“·”
A、用来表示并列的体言。
B、用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名称。
C、竖写时表示数字的小数点。
D、表示日期、时间的简略形式。
8、问号——“?”
用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。
対策はできているのだろうか?
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。
东京の地図はこれですか。
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。
「ええ? なんですって?」
9、感叹号——“!”
用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。
「君!くるま、危ない!」
参考 青年人日语学习网

这个日文符号哪里可以复制

不用复制,直接下载日语输入法,在显示地方点击或双击或长按。根据下载公司不同,操作有所不同。

日文符号有哪些

日语字主要分为“平假名”和“片假名”两种。

日语所有符号大全如图:

日文分布:

日语的使用范围主要是在日本国内。虽然不论是日本国内或国外都没有做过有关日语人口数的调查,但一般是按照日本人口计算的。

在日本国内,法令上并没有正式规定日语为日本的官方语言或国家语言,但《裁判所法》(裁判所即法院)第74条规定:“裁判所,使用日本语”。

此外,在《文字及活字文化振兴法》中已将“日语”与“国语”同等看待(第三条第二款:“要振兴文字及活字文化,必须充分的体认到‘国语’是日本文化的基石。”、第九条:“国家,应当尽可能...(中略)...支援将‘日语’的出版物翻译为外国语言...”)。此外,各级学校的“国语科”所教授的内容是日语。

在日本国外,主要使用日语的有中南美洲(巴西、秘鲁、玻利维亚、多米尼加共和国及巴拉圭等)和夏威夷等地区的日本人移民 ,但其中也有很多人在经过三、四代以后就不再说日语了。

第二次世界大战前日本曾统治的地区,主要包括朝鲜半岛、中国的一部分(台湾、东北地区、香港)、库页岛及南洋群岛(北马里亚纳群岛、帕劳、马绍尔群岛及密克罗尼西亚等),尚有一部分在当时曾受过日语教育者能够使用日语。

把所有日文符号全部发给我,谢谢!

︻︼︽︾〒↑↓☉⊙●〇◎¤★☆■▓「」『』◆◇▲△▼▽◣◥◢◣◤ ◥№↑↓→←↘↙Ψ※㊣∑⌒∩【】〖〗@ξζω□∮〓※》∏卐√ ╳々♀♂∞①ㄨ≡╬╭╮╰╯╱╲ ▂▂▃▄▅▆▇█ ▂▃▅▆█ ▁▂▃▄▅▆▇█▇▆▅▄▃▂▁ 追问: 傻吗?我说日文 。 回答: 1、句号——标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。 父の仕事の関系で私が日本に来てから5年目になりました。 但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。 「私ですよ。木村さん。私です」 2、逗号——竖写时写作“、”:横写时多用“,”但是有人写“、” A、在连接两个相关的句子时,标在接续词后面。接续词在句中时,接续词的前后都要标句号。 この靴はとてもじょうぶで、そのうえ、値段も安い。 B、用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后面要标逗号。 国の両亲に手纸を书き、友达に电话をかけた。 C、句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构造,须在上述句节后标逗号。 时间はいくらでもあるが、お金が全然ない。 D、为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。 私は、空を飞ぶ鸟のように、自由に生きて行きたいと思った。 E、为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生变化。 Aと、BまたはCを取りなさい。 AとB、またはCを取りなさい。 3、单引号——“「」” 用于表示引用的部分或要求特别注意的词语。 「そうですか、子供连れじゃいけないんですか」 4、双引号——“『』” A、用于表示书名或报纸、杂志等的标题 先月、『二本人の生活』という本をよんだ。 但是要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「」,其引用部分有时不加引号。 入口に休业と书いた纸がはってある。 B、在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示 「日本人の会话では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。 5、破折号——“——” 在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说话时,使用破折号表示插入的部分。 6、省略号——“……” 表示省略或处于思考。无言的状态。 彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。 7、中点——“·” A、用来表示并列的体言。 B、用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名称。 C、竖写时表示数字的小数点。 D、表示日期、时间的简略形式。 8、问号——“?” 用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。 対策はできているのだろうか? 但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。 东京の地図はこれですか。 另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。 「ええ? なんですって?」 9、感叹号——“!” 用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。 「君!くるま、危ない!」 追问: 全部的日文字啊,翻译更好 回答: 要求真多 あ段 い段 う段 え段 お段 あ行 あa いi うu えe おo か行 かka きki くku けke こko さ行 さsa しsi すsu せse そso た行 たta ちti つtu てte とto な行 なna にni ぬnu ねne のno は行 はha ひhi ふfu へhe ほho ま行 まma みmi むmu めme もmo や行 やya いi ゆyu えe よyo ら行 らra りri るru れre ろro わ行 わwa いi うu えe をo んn 片假名 ア イ ウ エ オ カ キ ク ケ コ サ シ ス セ ソ タ チ ツ テ ト ナ ニ ヌ ネ ノ ハ ヒ フ ヘ ホ マ ミ ム メ モ ヤ イ ユ エ ヨ ラ リ ル レ ロ ワ イ ウ エ ヲ ン 2. 罗马字(ローマ字) 片假名旁边标注的类似英文字母的文字为罗马字(ローマ字),是帮助记忆假名发音用的,在计算机普及的现代,还将此演变成为一种日文输入法,为Romaji输入法。我们用日语上网学习的话,就要使用这个Romaji,以后我们需要熟记并要学会使用它。 3. 假名的由来 日语的假名都是从中国的汉字演变而来。平假名是汉字的草书演变过来,而片假名是选用了汉字的偏旁部首。所以,知道了哪个假名是由什么汉字变化过来,那么虽然读音有些不同,但是掌握起来还是要方便得多。 あ安 ア阿 い以 イ伊 う宇 ウ宇 え衣 エ江 お於 オ於 か加 カ加 き几 キ几 く久 ク久 け计 ケ介 こ己 コ己 さ左 サ散 し之 シ之 す寸 ス须 せ世 セ世 そ曾 ソ曾 た太 タ多 ち知 チ千 つ川 ツ川 て天 テ天 と止 ト止 な奈 ナ奈 に仁 ニ二 ぬ奴 ヌ奴 ね祢 ネ祢 の乃 ノ乃 は波 ハ八 ひ比 ヒ比 ふ不 フ不 へ部 ヘ部 ほ保 ホ保 ま末 マ万 み美 ミ三 む武 ム牟 め女 メ女 も毛 モ毛 や也 ヤ也 ゆ由 ユ由 よ舆 ヨ舆 ら良 ラ良 り利 リ利 る留 ル流 れ礼 レ礼 ろ吕 ロ吕 わ和 ワ和 を远 ヲ乎 ん毛 ン二 追问: 全部的啊就这点吗? 回答: 朋友呀,你要的是符号呀 如果你想要日文字体就去下载字体 再说一遍这是符号

日语符号有哪些

如下:

1、句号——标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。

2、逗号——竖写时写作“、”:横写时多用“,”但是有人写“、”。

3、单引号——“「」”。

4、双引号——“『』”。

5、破折号——“——”。

7、中点——“·”。

8、问号——“?”.

9、感叹号——“!”。

简介

日语,又称日本语(にほんご、にっぽんご),日本国的官方语言。母语人口约一亿三千万,分为东日本、西日本、九州和八丈四种方言,与日本语相近的语种为琉球语(ウチナーグチ)。

三国时汉字传入日本,唐朝时日本人发明假名通行于女性之间,官方通行古代汉语即文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。

以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文