客舍青青柳色新翻译(渭城曲王维古诗翻译)_客舍_阳关_西出阳关无故人

本文目录

  • 渭城曲王维古诗翻译
  • 《阳关三叠》歌词的译文
  • 渭城朝雨渑轻尘、客舍青青柳色新是什么意思
  • 客舍青青柳色新是什么意思,客舍青青柳色新上一句是啥

渭城曲王维古诗翻译

  《渭城曲》原是唐代诗人王维在送别友人去边疆时写下的一首七言绝句,它描写的是一种最有普遍性的离别,没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,成为最流行、传唱最久的古曲。我精心为你整理了渭城曲王维古诗翻译,希望对你有所借鉴作用哟。

  渭城曲

  年代: 唐 作者: 王维

  渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

  劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

   【注解】:

  1、渭城:就是咸阳,现今陕西省西安市。

  2、浥:湿润。

  3、客舍:旅馆。

  4、柳色:柳象征离别。

  5、阳关:古关名,在甘肃省敦煌西南,由于在玉门关以南,故称阳关,是出塞必经之地。

   【韵译】:

  渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的`柳树格外清新。

  老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。

   【评析】:

  这是一首送别的名曲。一题作《送元二使安西》。赴安西必经阳关,即今甘肃敦煌。诗的首二句点明送别的时令、地点、景物;三、四句写惜别。前两句为送别创造一个愁郁的环境气氛,后两句再写频频劝酒,依依离情。

  此诗后来被编入乐府,广为传诵,成为饯别的名曲。或名《阳关曲》,或名《阳关三叠》。白居易《对酒五首》之一有:“相逢且莫推辞醉,听唱《阳关》第四声”句,且注明“第四声即‘劝君更尽一杯酒’。”所谓《阳关三叠》,是因为咏唱时,首句不叠,其他三句都再唱。然而,有人认为仅有末句重叠三唱。按白乐天所说的“第四声”,则应是首句不叠,其他三句重叠。不然“劝君”一句不可能为“第四声”。

《阳关三叠》歌词的译文

译文

清和的时节正值初春。

渭城朝雨浥轻尘,一场朝雨使渭城的空气变得湿润。

客舍青青柳色新,春雨把客舍的屋瓦和路边的垂柳清洗的颜色分明。

劝君更尽一杯酒,请再干一杯香醇的美酒吧!

西出阳关无故人,不然等你西出阳关以外,就再也见不到知心的朋友了。

霜夜与霜晨,一路要经历霜雨的苦楚。

遄行、遄行,跋涉啊!奔波呀!
长途越度关津,长途行进一站又一站。

惆怅役此身,身心充满惆怅。

历苦辛、历苦辛、历历苦辛,经历离别的痛苦与艰辛。

宜自珍、宜自珍。一定要珍重自己的身体啊!

歌词:

阳关三叠

歌手:蒋大为

专辑:牡丹之歌

清和节当春,渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

霜夜与霜晨,遄行,遄行,长途越度关津,惆怅役此身。

历苦辛,历苦辛,历历苦辛,宜自珍,宜自珍。

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

依依顾恋不忍离,泪滴沾巾!无复相辅仁,感怀,感怀,思君十二时辰。

商参各一垠。谁相因,谁相因,谁可相因?日驰神,日驰神。

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

芳草遍如茵。旨酒,旨酒,未饮心已先醇。载驰骃,载驰骃。何日言旋轩辚?

能酌几多巡,千巡有尽,寸衷难泯。无穷的伤感,楚天湘水隔远滨。

期早托鸿鳞,尺素申,尺素申,尺素频申,如相亲,如相亲。

噫!从今一别,两地相思入梦频。闻雁来宾。

噫!从今一别,两地相思入梦频。闻雁来宾。


扩展资料

琴曲解析:

第壹段 对景增悲

长亭柳依依,渭城朝雨浥轻麈,客舍靑靑柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。长亭柳依依,伤怀伤怀,祖道送我故人,相别十里亭。情冣深,情冣深,情意冣深,不忍分,不忍分。

第贰段 擎樽话别

渭城朝雨浥轻尘,客舍靑靑柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。担头行李,沙头酒樽,携酒在长亭。咫尺千里,未飮心已先醉,此恨有谁知。哀可怜,哀可怜,哀哀可怜,不忍离,不忍离。

第叁段 祖道难分

渭城朝雨浥轻尘,客舍靑靑柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。堪嗟商与参,怨寄丝桐,对景那禁伤情。聁征旌,聁征旌,未审何日归程。对酌此香醪,香醪有限,此恨无穷无穷。伤怀,楚天湘水隔渊星,早早托鳞鸿。情最慇,情最慇,情意最慇,奚忍分,奚忍分。

从今别后,两地相思万种,有谁吿陈。

渭城朝雨渑轻尘、客舍青青柳色新是什么意思

“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”出自唐朝诗人王维的古诗作品《送元二使安西》的第一二句,其全文如下:
  渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
  劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
  【注释】
  1、使:到某地;出使
  2、安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近
  3、渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东
  4、浥:(yì):湿润,沾湿
  5、客舍:旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征
  6、柳色:即指初春嫩柳的颜色
  【翻译】
  清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。我真诚地劝你再干一杯,西出阳关后就再也没有原来知心的朋友。

客舍青青柳色新是什么意思,客舍青青柳色新上一句是啥

1.客舍青青柳色新翻译:空气清新,旅舍更加青翠。

2. 原文:《送元二使安西》【作者】王维 【朝代】唐译文对照渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

3.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

4. 翻译:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。

5.真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文