☆ 直接表白型 ☆
ずっと前まえから好すきでした。
很早开始就喜欢你了。
会あっているうちに、だんだん好すきになっちゃった。
和你不断的见面,就渐渐地喜欢上你了。
いつからか好すきになっていました。
不知从何时开始就喜欢上你了。
もっと一緒いっしょにいたい。好すきで仕方しかたがない。
想一直和你在一起,因为太喜欢你了。
好すきです。私わたしと付つき合あってください。
我喜欢你,请和我交往。
もう俺おれたち友達ともだちやめよ。彼氏かれしと彼女かのじょがいいわ。
我不想跟你做朋友了,我们做恋人吧。
のこと、守まもり続つづけるので、付つき合あってほしい。
我会一直守护你,我们交往吧。
私わたしの好すきな人ひと?目めの前まえにいるよ。
我喜欢的人?就在我眼前哦。
☆ 温柔含蓄型 ☆
展开全文
君きみのしかけたイタズラに
僕ぼくはわざとひっかかるんだ
だって君きみの笑顔えがおがみたいから
你设下的恶作剧
我故意陷落
只因为想看到你的笑颜
デートから家いえに送おくってもらった時とき
「また明日あした」はお互い言いわないね
一人ひとりになるのがさびしいから
约会后送我回家的时候
我不会说“明天再见”
因为一个人太孤独
前髪まえがみを切きった日ひ、新あたらしい服ふくを着きた日ひ
一番いちばんに会あいたくなるのは
好すきになったってことなのかな
剪掉刘海、穿上新衣的时候
最想见到的都是你
这应该是因为喜欢吧
メールが来きた。今いま何なにしてるの?って
ぼーっとしてるって返かえした
君きみのメール待まってたなんて送おくれへんよ
短信来了。你问我在干什么
我回"在发呆"
因为发不出去"在等你的短信"这样的话
☆ 默默喜欢型 ☆
君きみとの帰かえり道みち
少すこしでも長ながく一緒いっしょにいたくて
わざと各駅かくえき停車ていしゃにのりました。
和你一起回家的路程
想和你多待一会儿
哪怕只有片刻
故意乘上了每站都停的慢车
受うけ取とっていただけますか
「コワレモノ 取とり扱あつかい注意ちゅうい」
と書かかれた私わたしの心こころを
能不能请你收下
写着“易碎品,小心轻放”的
我的心
昼休ひるやすみ君きみに渡わたしたラブレター
どうかの「NO」と返事へんじして下ください
これは友達ともだちにたのまれた手紙てがみだから
午休时给你的情书
一定要写“不”
因为这是朋友让我转交给你的
其实不管是怎样的告白,最重要的就是“真诚”。让对方看到你的决心跟诚心,大胆去吧!
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。