日本的蔬菜店,为什么叫“八百屋”?_例句_蔬菜_读作

日语中,“屋”可以表示店铺或者从事某种职业的人。如,“花屋”表示花店,“肉屋”表示肉店。那么蔬菜店,是不是自动联想为“野菜屋”?实际上日本的蔬菜店,叫“ 八百屋”,日语发音,「 やおや」。

八百屋音频:进度条00:00 00:02 后退15秒倍速 快进15秒

来看看几个例句:

例文1:今日(きょう)、駅(えき)から家(いえ)に帰(かえ)るとき、小(ちい)さい八百屋(やおや)を見(み)つけました。

今天,从车站回家的时候,发现了一个蔬菜店。

例文2:八百屋やおやは野菜やさいを売うっているお店みせです。小ちいさいお店みせでしたが、お客きゃくさんがたくさんいて、にぎやかでした。

八百屋是卖蔬果的店铺。虽然是小店,但客人很多,很是热闹。

八百屋

为什么把蔬菜店叫做“八百屋”呢?

日语中,为什么要把蔬菜店叫“八百屋”?接一下让我们一起追溯下“ 八百屋”的由来。

平安时代(794年-1192年)

「八百やお」とは、古典こてん日本にほん語ごで、非常ひじょうに数かずが多おおいことを表あらわす表現ひょうげんだ。

“八百”,在日语古语中,有“很多”的意思。

展开全文

释义来自weblio词典

平(へい)安(あん)時(じ)代(だい)(794-1192年)に、自(じ)分(ぶん)で作(つく)った野(や)菜(さい)を売(う)り歩(ある)く商(しょう)人(にん)が現(あらわ)れた。これが今(いま)の八(や)百(お)屋(や)の始(はじ)まりといわれる。

日本在平安时代,就出现了一边走一边叫卖自己家种的菜的小摊贩,推着小推车,带着一杆秤做生意。这就是八百屋的开端。

江户时代(1603年-1868年)

さらに、江(え)戸(ど)時(じ)代(だい)(1603-1867年)に入(はい)ると、都(と)市(し)の発(はっ)達(たつ)とともに八(や)百(お)屋(や)は店(みせ)を持(も)つようになった。当(とう)時(じ)の店(みせ)は、野(や)菜(さい)のほか、乾(ひ)物(もの)、海(かい)藻(そう)、木(こ)の実(み)など、多(た)種(しゅ)多(た)様(よう)な品(しな)物(もの)が置(お)かれていた。つまり、「多(おお)くのもの=八(はっ)百(ぴゃく)のもの」を売(う)っている店(みせ)屋(や)ということで、八(や)百(お)屋(やと呼よばれるようになった。

进入江户时代,随着城市的发展,这些小商贩渐渐有了自己的店铺,除了蔬菜,还开始卖一些干货、水果、海产品、蘑菇等多种多样的商品。也就是说,卖“很多种商品=八百种商品”的商店,人们便称之为“八百屋”。

江户时代的八百屋

其他说法

还有一种说法是,之前的蔬菜水果店日语中叫“ 青果物”,发音是「せいかぶつ」,这样的店铺被称之为“青屋”「あおや」,慢慢谐音变为「やおや」,也就是现在的八百屋的发音。

此外,还流传一种说法,据说之所以取名“八百”,是用以 纪念八佰伴创始人和田加津靠一杆称沿街卖菜,白手起家。八佰伴就是以八佰(菜店)为伴。和田加津让丈夫用旧木板钉了一辆手推车,她推着这辆车沿街叫卖水果。由于她心地善良,为人厚道,贩卖的蔬菜水果新鲜而便宜,很快就赢得了顾客的信任。后来他们以此为基础,把家里临街的屋子辟出来,设了一个蔬菜水果摊,名叫“八百屋”。

八佰伴的商标

如今的“八百屋”

一般来讲,八百屋会从市场进货,然后将进购的蔬菜和水果卖给消费者,也有的会贩卖自家腌制的菜品。也叫作“青果店(せいかてん)”。再者,相当多八百屋的店名叫做“八百”,现在依然叫“八百”的店基本上都是一些老店。

因为它比普通的超市会便宜一些,所以受到人们的喜爱,但近年来,由于受到大型超市和便利店的冲击,倒闭的店日益增多,也有的八百屋改装成了便利店。与昭和时代相比,现在八百屋的店面少了很多。

“八百屋”中常见的蔬菜小科普

【白菜】

白菜|はくさい(读作:hakusai)

例句:

白菜を漬ける。

腌白菜。

【菠菜】

ほうれん草|ほうれんそう(读作:hourensou)

例句:

子供はほうれん草が嫌いなことが多い。

小孩多半讨厌菠菜。

【卷心菜】

キャベツ|きゃべつ(读作:kyabetsu)

例句:

キャベツの油炒め。

炒洋白菜。

【白萝卜】

大根|だいこん (读作:daikon)

例句:

この煮込んだ大根は舌にのせるととろけそうだった。

这样煮出来的萝卜仿佛入口即化。

【胡萝卜】

人参|にんじん(读作:ninjin)

例句:

人参の栄養が豊富です。

胡萝卜的营养很丰富。

【辣椒】

唐辛子|とうがらし(读作:tougarashi)

例句:

唐辛子が辛い。

辣椒辣。

【番茄】

トマト|とまと(读作:tomato)

例句:

番茄浇汁。

【黄瓜】

胡瓜|きゅうり(读作:kyuuri)

例句:

胡瓜もみ。

卤拌黄瓜。

【茄子】

茄子|なす(读作:nasu)

例句:

茄子を漬ける。

腌茄子。

【豆芽】

萌やし|もやし(读作:moyashi)

例句:

もやしっ子。

(像豆芽一样)瘦弱的孩子。

【大蒜】

大蒜|にんにく(读作:ninniku)

例句:

匂わないニンニクの作り方。

去除蒜味的做法。

备战方案免费领!

备战方案免费领!

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文