本文目录
- 山坡羊·道情的作者简介
- 《射雕英雄传》中黄蓉吟过一首《山坡羊》,谁有原词
- 平,气不改,达,志不改 出自哪
山坡羊·道情的作者简介
宋方壶,名子正,华亭(今上海松江县)人。至正(一三四一--一三六八)初年,曾客居钱塘(今浙江杭州市),来往湖山之间。后来,由于海内兵变,西北州郡毒于侵暴屠烧,而编民于死者十九。便移居华亭,住在莺湖之西,辟室若干楹,方疏四启,昼夜长明,如洞天状。有石焉崭然而献秀,有木焉郁然而交阴。盖不待驭冷风度弱水而坐致’方壶’之胜,因揭二字以名之。
尤其是甲第连云,膏腴接壤,所欲既足而无求于外,日坐’方壶’中,或觞或弈。又,传说有座仙山名’方壶’,而宋子正不择地而有其乐,则非’方壶’而’方壶’也。可见他多年正是过着一种隐居生活。
《射雕英雄传》中黄蓉吟过一首《山坡羊》,谁有原词
樵夫唱的曲:张养浩《山坡羊·潼关怀古》
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踟蹰,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦!亡,百姓苦!
黄蓉对的曲:宋方壶《山坡羊·道情》
青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。一茅斋,野花开。管甚谁家兴盛谁家败!陋巷箪瓢亦乐哉。贫,气不改!达,气不改!
平,气不改,达,志不改 出自哪
出自元代宋方壶所作的一首曲《山坡羊·道情》
原文:青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。一茅斋,野花开。管甚谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢亦乐哉。贫,气不改;达,志不改。
翻译:我爱青山,愿与它相伴;我爱白云,想让它相陪。做梦也梦不到穿上紫罗袍系了黄金带。只要有一间茅屋,四周围野花盛开,管他谁家兴旺,谁家衰败。过着穷日子,我也挺愉快。贫穷时,骨气不丢;富贵了,志气不改。
扩展资料
在曲子里宋方壶直抒胸臆,感情真挚,语言自然流畅,情调旷达深远。开篇以四言对偶的形式描写远景,“青山相待,白云相爱”一句,呈现出一幅大环境下的优美山林图景。
接下来转入抒情,体现出作者清心寡欲、厌恶官场的情愫。末尾两句运用排比,加强了语势,也使全篇的情感更推进了一步。末句“贫,气不改;达,志不改”,作为一首言志曲,字里行间充满浩然之气,表现出作者贫贱不移、安贫乐道的志气。
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。