“沉鱼落雁”和“闭月羞花”_闭月羞花_沉鱼落雁_大雁

经常有人问,用“闭月羞花”来形容女人的美是比较容易理解的,但是“沉鱼羞花”怎么能说得通呢?落雁”接这个角色怎么样?

在唐代以后的诗歌中,我们发现一个重要的事实,就是“沉鱼落雁”总是与“闭月羞花”(或“羞花闭月”)连用,很少单独出现。比如《全元散曲》杨过《釆莲女》歌:“羞花近月,沉鱼落雁,心情不佳,魂飞魄散。””明堂显祖《牡丹亭-惊梦》:“神羽落雁鸟惊,闭月羞花悲。”《雍熙乐府》十八《普天乐-初见曲》:”俏佳人,生子如鱼雁,如月如花。”《脉望館钞校本古今杂剧》《锦云堂美女连环计》三:“好女人,亦生有沉鱼落雁之相,闭月羞花之相。“这个事实很重要,它告诉我们很多事情。首先,‘鸟飞’和‘鱼沉’变成了‘沉鱼落雁’。是的,不仅词性必须是相对的,而且音节一定要匀称。“怪月秀花”是两个并列的谓语结构,读音是“她凯平”。这样,与它连用的“鸟飞”和“鱼身”就得作相应的调整。改成“沉鱼飞鸟”在词性上是相对的,但听起来有点蹩脚,所以我把“飞鸟”改成“落雁”,声音和谐。这种变化,在诗人看来也是理所当然的,因为大雁的形象在他们心中是无限美好的;鸟是总称,雁是专有名词。从飞鸟到大雁,自然而然。大雁常成群结队地高飞,在蓝天展翅,以表达对美女的喜爱。忍不住从高处跪拜……这,

展开全文

大概是诗人创作时的具体思维过程吧?那么,我们不禁要问:为什么它总是与《闭月羞花》联系在一起,而不是仅仅使用它呢?答案不难找到。这是因为,毕竟“沉鱼落雁”并不是直接形容女人美的词,唯有“闭月羞花”夸大了才能给人这方面的具体联想,所以与以“闭月羞花”。一虚一实,相映生辉,形影不离,专用于描写美人。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文