本文目录
- 晴空万里的成语解释及意思
- 英文网名晴空万里怎么翻译
晴空万里的成语解释及意思
意思:晴空:晴朗的天空。形容天空晴朗,没有一点云彩。
晴空万里
出处:《碧海墨林油香飘》:“这里却像中国仲秋的天气,秋高气爽,晴空万里。”
朝代:近代
作者:曹靖华
晴空万里的成语接龙:里应外合、合衷共济、济弱锄强、强弩之末。
一、里应外合
白话释义:外面进攻,里面配合接应。
出处:《陈州粜米》:“则这官吏知情,里应外合。”
朝代:元
作者:无名氏
译文:这些官吏都知道了详细的情况,外面进攻,里面配合接应。
二、合衷共济
白话释义:意思是同心协力的意思。
出处:《民国政党史》第四节:“进步党亦感两党提携之必要,故遇事胥能合衷共济。”
朝代:民国
作者:谢彬
三、济弱锄强
白话释义:济:帮助;锄:铲除。帮助弱者,铲除强暴。
出处:《隋唐演义》第十八回:“这不平之气,个个有的,若没个济弱锄强的手段,也只干着恼一番。”
朝代:清
作者:褚人获
四、强弩之末
白话释义:比喻势力已经衰弱,起不了任何作用了。
出处:《史记·韩安国列传》:“强弩之末,矢不能穿鲁缟。”
朝代:汉
作者:司马迁
译文:即使强弩射出的箭,到最后力量也会减弱,连鲁地产的薄绸子也穿不透。
英文网名晴空万里怎么翻译
你好楼主
晴空万里
英文有两个解释:
the vast clear sky(晴空万里)
Clear day(晴朗的一天)
你可以参考一下,希望能帮到你
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。