赵家璧【中国编辑出版家,作家,翻译家】_良友_上海_编辑

赵家璧简介

赵家璧(汉语拼音:Zhao Jiabi,1908~ ),中国编辑出版家,作家,翻译家。

1908年10月27日生于上海松江。

在光华大学附中时,即主编《晨曦》季刊。

1932年从光华大学英文系毕业后,就任良友公司编辑,并任文艺图书出版部主任。

其间,结识了鲁迅和其他左翼作家,开始主编以左翼作家和进步作品为主的《良友文学丛书》。

1937年,在上海英文《大美晚报》社任中文《大美画报》主编,并复刊《良友画报》。

1943年在桂林重建“良友”,续出《良友文学丛书》,后将公司迁往重庆。

1946年11月,创办晨光出版公司,任经理兼总编辑,主编《晨光文学丛书》。

1954年5月,调至上海人民美术出版社任副总编辑兼摄影画册编辑室主任。

1960年,调上海文艺出版社,任副总编辑,分工负责外文编辑室。

直到1972年退休。

退休后,他还积极地参加上海市政协组织的编辑组,用集体笔名伍协力翻译了E.斯诺的《漫长的革命》、《艾奇逊回忆录》、《赫鲁晓夫回忆录》等。

历任中国出版工作者协会第二届副主席,中国作协上海分会顾问,上海市政协常委,上海市编辑学会顾问等职。

著有《编辑生涯忆鲁迅》、《编辑忆旧》、《回顾与展望》、《岁比人长寿》等。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文