本文目录一览:
- 1、在张无垢勤学里的至今犹存是什么意思
- 2、张天垢勤学文言文
- 3、张无垢勤学拼音版
- 4、张无垢勤学这篇文言文对你有什么启示
在张无垢勤学里的至今犹存是什么意思
1、洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。 译文 张无垢被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年之久。
2、用的是间接衬托手法。用留在窗下石上的足迹至今宛然犹存,隐隐约约的样子,间接衬托出他坚持不懈的勤奋精神。
3、细节描写;张无垢谪①横浦,寓(于)②城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽③辄④执⑤书立窗下,就⑥明⑦而读。如是者⑧十四年。洎(jì)⑨北归,窗下石上,双趺⑩之迹隐然,至今犹存。
4、等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。原文:张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
张天垢勤学文言文
原文:张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。译文:张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。
这个故事叙述张九成勤奋学习的事迹,讲“天才出自勤奋”的道理。这是古今学者经过实践总结出来的真理。 张无垢勤学 古文 张无垢勤学《鹤林玉露》 [编辑本段]原文: 张无垢谪①横浦,寓城西宝界寺。
文言文,张无垢勤学《鹤林玉露》的翻译 张无垢谪①横浦,寓②城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽③辄④执⑤书立窗下,就⑥明⑦而读。如是者⑧十四年。洎⑨北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
张无垢勤学拼音版如下:原文带拼音 张zhāng无wú垢gòu谪zhé横héng浦pǔ,寓yù城chéng西xī宝bǎo界jiè寺sì。
读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。——唐·王贞白《白鹿洞二首·其一》译文:专心读书,不知不觉已经到了暮春时节,一寸光阴就像一寸黄金珍贵。三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。
张无垢勤学拼音版
张无垢勤学拼音版如下:原文带拼音 张zhāng无wú垢gòu谪zhé横héng浦pǔ,寓yù城chéng西xī宝bǎo界jiè寺sì。
张无垢勤学文言文拼音如下:zhāng wú gòu qín xué 张无垢勤学 zhāng wú gòu zhé héng pǔ , yù chéng xī bǎo jiè sì 。
(七)张无垢勤学《鹤林玉露》 【原文】 张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。 【译文】 张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。
张无垢勤学这篇文言文对你有什么启示
1、张无垢勤学 古文 张无垢勤学《鹤林玉露》[编辑本段]原文:张无垢谪①横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽辄②执书立窗下,就明③而读。如是④者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
2、这个故事叙述张无垢勤奋学习的事迹,讲“天才出自勤奋”的道理。
3、做任何事都要有毅力,有恒心,不能半途而废。即使是受到了挫折,也要继续努力,不能自甘堕落。
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。