普希金的诗原文(普希金的《假如生活欺骗了你 》的原文是什么)_普希金_吉列_俄国

本文目录

  • 普希金的《假如生活欺骗了你 》的原文是什么
  • 普希金《致恰达耶夫》
  • 普希金的诗 致“巴赫奇萨赖的泪泉”全文是什么

普希金的《假如生活欺骗了你 》的原文是什么

假如生活欺骗了你

——普希金(俄罗斯)
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里需要镇静;
相信吧,快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,
一切都将会过去;
而那过去了的,
就会成为亲切的怀恋。

历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин,1799年6月6日-1837年2月10日),俄国著名的文学家、现代俄国文学的奠基人、19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,被誉为“俄国文学之父“,被许多人认为是俄国最伟大的诗人。他的作品是俄国民族意识高涨以及贵族革命运动在文学上的反应。代表作有诗歌《自由颂》、《致大海》、《致恰达耶夫》、《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》等。

《假如生活欺骗了你》写于普希金被沙皇流放的日子里。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明必来,正义必胜。诗中阐明了这样一种积极乐观的人生态度:当生活欺骗了你时,不要悲伤,不要心急;在苦恼之时要善于忍耐,一切都会过去,未来是幸福、美好的。生活中不可能没有痛苦与悲伤,欢乐不会永远被忧伤所掩盖,快乐的日子终会到来。第二节,诗人表达了心儿永远向着未来的积极人生态度,并告诉人们,当越过艰难困苦之后再回首那段往事时,那过去的一切便会变得美好起来。这是诗人人生经验的总结,也是生活的真谛。
这首诗没有什么形象可言,短短八句,都是劝告的口吻——按常理这是诗歌创作要尽力避免的,但这首诗却以说理而取得了巨大的成功。其原因在于诗人以平等的娓娓的语气写来,语调亲密和婉,热诚坦率,似乎诗人在与你交谈;诗句清新流畅,热烈深沉,有丰富的人情味和哲理意味,从中可以让人感受到诗人真诚博大的情怀和坚强乐观的思想情绪。
这首诗问世后,许多人把它记在自己的笔记本上,成为激励自己前进的座右铭。

普希金《致恰达耶夫》

《致恰达耶夫》

俄国 普希金

爱情、希望和令人快慰的声誉

并没有长久地使我们陶醉,

年轻时的欢乐已成为往事,

像梦,像朝雾一般消退;

但我们胸中还燃烧着一个心愿,

在命定的桎梏重压下辗转不安,

我们的心灵正在焦急地

谛听祖国发出的召唤。

我们正忍受着期待的煎熬,

翘望那神圣的自由时代,

就像一个年轻的恋人,

在等着确定的约会到来。

趁我们还在热烈地追求自由,

趁我们的心还在为正义跳动,

我的朋友,快向我们的祖国

献上心中最美好的激情!

同志,请你相信吧:那颗

迷人的幸福之星必将升起,

俄罗斯会从沉睡中惊醒,

那时在专制制度的废墟上,

人们将铭记我们的姓名!

扩展资料:

《致恰达耶夫》,也译作《致恰阿达耶夫》,作者为普希金,写于1818年,当时诗人年仅19岁。

恰达耶夫,从中学时代就是普希金的好友。他是一位贵族进步知识分子,反对沙皇暴政,对普希金形成热爱自由的思想有很深的影响。

这首诗写得简洁朴素,抒情和昂扬的格调融成一体。字里行间洋溢着青春朝气,跳动着一颗火热的心,感情真挚动人,具有很强的感染力。它对当时刚刚兴起的十二月党人的革命运动起了极大的鼓舞作用。

普希金的诗 致“巴赫奇萨赖的泪泉”全文是什么

在空落落的寝宫和禁苑里,
如今依然散发着安逸的气息;
泉水在喷涌,玫瑰红艳艳,
到处盘绕葡萄的藤蔓,
墙上闪耀着金色的光芒。
在异国的文字后面,
泉水在大理石背后哭泣,
它不断滴下冰凉的水珠,
那丁冬声从来不曾止息。
就像母亲在悲伤的时刻,
为战死疆场的儿子哭泣。
我终于离开北国的故国,
长久地忘却热闹的华筵。
我专程造访巴赫奇萨赖,
这被遗忘的沉睡的宫殿。
爱情的泪泉,生命的泪泉,
我给你献上两朵玫瑰。
我爱你永无止息的絮语,
我爱你充满诗情的泪水。
他在王宫幽僻的一角
建起一座大理石喷泉,
纪念命运悲惨的玛利亚。
在喷泉上竖起一座十字架,
把伊斯兰教的新月庇护。
在那个地方,这古代的故事
常在年轻的姑娘中流传。
她们都为这凄凉的纪念物
取了个名字,称它为泪泉。
我记得同样可爱的眼眸
和那仍活在人间的红颜,
我整个的心都向她飞去,
在放逐中把她苦苦思念。
许多人和我一样,
到这座喷泉造访,
但有人已经作古,
有人漂泊在远方。

相传,泪泉是1764年由当时的可汗克雷姆-吉列伊汗为纪念早逝的爱人季莉娅拉建造的。吉列伊汗是个暴君,为保汗位不受威胁,他下令处决了自己所有的儿子。随着年龄的增长,恐惧和孤独开始纠缠吉列伊汗。这时,宫中送来的一个冷艳迷人的年轻女俘虏走进他的世界。吉列伊汗对她一见钟情。然而好景不长,女俘虏不久便憔悴而死,吉列伊汗悲痛至极,于是请人来设计一件作品,以此来承载他内心的痛苦。

吉列伊汗对设计师说:“谁也没看过我流泪,但我的心每天都在滴血。人有心灵,石头也有灵魂。让石头像心灵一样哭泣吧。石头的眼泪,就是我的眼泪。”于是,一座日夜“流泪”的喷泉便诞生了。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文