江南逢李龟年翻译和主旨(江南逢李龟年思想感情 江南逢李龟年原文内容及翻译)_江南_杜甫_开元
历史故事本文相关内容:江南逢李龟年翻译和主旨 江南 杜甫 开元
本文目录
- 江南逢李龟年思想感情 江南逢李龟年原文内容及翻译
- 江南逢李龟年 杜甫的中心思想
江南逢李龟年思想感情 江南逢李龟年原文内容及翻译
1、《江南逢李龟年》抒发了作者时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。这首诗前二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓着诗人对开元初年鼎盛的眷怀之情;后两句是对国事凋零、艺人颠沛流离的感慨。
2、《江南逢李龟年》
杜甫〔唐代〕
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
3、译文
当年我经常在岐王与崔九的住宅里见到你并听到你的歌声。
现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
江南逢李龟年 杜甫的中心思想
全诗语言极平易,而含意极深远,包含着非常丰富的社会生活内容,表达了时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。
此诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇,只有二十八字,却包含着丰富的时代生活内容,诗是感伤世态炎凉的。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期的时代沧桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。
扩展资料:
创作背景
此诗作于唐代宗大历五年(770),当时杜甫在潭州(今湖南长沙)。杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏宫廷歌唱家李龟年的歌唱艺术。
安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带。大历四年(769)三月杜甫离开岳阳到潭州,居留到第二年春天,和流落江、潭的李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府邸频繁相见和听歌的情景,感慨万千,于是写下这首诗。
杜甫以诗赠之曰:‘岐王宅里寻常见……落花时节又逢君。’”
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。