本文目录
- “即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”之句,营造了一幅什么的画面
- 诗句解释 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳
- 即从巴峡穿巫峡的下一句是什么
- 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳的全诗
- 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳,属于哪个省
- 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳的意思是什么
- 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳是不是对偶句
- 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳(这一句意思是什么)
- 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳描绘了什么画面
“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”之句,营造了一幅什么的画面
“即从巴峡穿巫峡”,即,立即。巴峡,属于瞿塘峡,和巫峡同属于长江三峡。这里指从长江顺流而下。“便下襄(xiāng)阳向洛阳”,便,就。就从襄阳,直奔洛阳了。
营造了一幅诗人手舞足蹈做返乡的准备,凸显了急于返回故乡的画面。全诗情感奔放,处处渗透 着“喜”字,痛快淋漓地抒发了作者无限喜悦兴奋的心情。
因此被称为杜甫“生平第一快诗”。除第一句叙事点题外,其余各句,都是抒发诗人忽闻胜利消息之后的惊喜之情。诗人的思想感情出自胸臆,奔涌直泻。后六句都是对偶,但却明白自然像说话一般,有水到渠成之妙。
扩展资料
本诗主要叙写了诗人听到官军收复失地的消息后,十分的喜悦,收拾行装立即还乡的事。抒发诗人无法抑制的胜利喜悦与还乡快意,表现了诗人真挚的爱国情怀,表达了诗人博大的爱国胸怀和高尚的精神境界。
整首诗,作者情绪十分高昂。听到了收复失地的消息,全家人就开始兴奋的痛苦流涕。因为想赶紧回到家乡,所以收拾行李都十分着急混乱。
在和妻子、孩子一同回家的路上,唱着歌、喝着酒。从成都到洛阳,将近1500公里的距离,在古代至少要走2个月,而作者只用一句话带过。也说明作者回家心切。
杜甫的诗,被称为“诗史”,主要是因为其诗文的内容多悲壮、阴郁的情绪。所以这首情绪高昂的诗,便显得十分珍贵。这首诗写出了诗人得知胜利之后的极其喜悦的心情。
诗句解释 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳
这两句诗洋溢着诗人听到胜利消息后的喜悦心情,想象着一路坐船登陆快快回家的情景——我们就坐船出发,从巴峡顺水穿过巫峡,往下就可到襄阳,然后,从襄阳很快就可回到故乡洛阳。既展示想象,又描绘实境。两句四个地名,既是当句对,又是前后对,形成工整的名对。“即从”、“便下”,一气贯注,又是活泼的流水对。
即从巴峡穿巫峡的下一句是什么
即从巴峡穿巫峡的下一句:便下襄阳向洛阳.
闻官军收河南河北
作者:杜甫 (唐)
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳的全诗
全诗:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
出处:唐代诗人杜甫的《闻官军收河南河北》。
译文:剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带。高兴之余,泪满衣裳。回望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂。老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。我的心魂早已高飞,就从巴峡穿过巫峡,再到襄阳直奔洛阳。
扩展资料
杜甫在这首诗下自注:“余田园在东京。”诗的主题是抒写忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回老家的喜悦。“剑外忽传收蓟北”,起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然。诗人多年飘泊“剑外”,备尝艰苦,想回故乡而不可能,就是由于“蓟北”未收,安史之乱未平。
如今“忽传收蓟北”,惊喜的洪流,一下子冲开了郁积已久的情感闸门,令诗人心中涛翻浪涌。
“初闻涕泪满衣裳”,“初闻”紧承“忽传”,“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的真实表现。
“蓟北”已收,战乱将息,乾坤疮痍、黎民疾苦,都将得到疗救,诗人颠沛流离、感时恨别的苦日子,总算熬过来了。然而痛定思痛,诗人回想八年来熬过的重重苦难,又不禁悲从中来,无法压抑。
这一场浩劫,终于像噩梦一般过去了,诗人可以返回故乡了,人们将开始新的生活,于是又转悲为喜,喜不自胜。这“初闻”捷报之时的心理变化、复杂感情,如果用散文的写法,必需很多笔墨,而诗人只用“涕泪满衣裳”五个字作形象的描绘,就足以概括这一切。
颔联以转作承,落脚于“喜欲狂”,这是惊喜的更高峰。“却看妻子”“漫卷诗书”,这是两个连续性的动作,带有一定的因果关系。当诗人悲喜交集,“涕泪满衣裳”之时,自然想到多年来同受苦难的妻子儿女。
“却看”就是“回头看”。“回头看”这个动作极富意蕴,诗人似乎想向家人说些什么,但又不知从何说起。其实,无需说什么了,多年笼罩全家的愁云不知跑到哪儿去了,亲人们都不再是愁眉苦脸,而是笑逐颜开,喜气洋洋。
亲人的喜反转来增加了诗人的喜,诗人再也无心伏案了,随手卷起诗书,大家同享胜利的欢乐。
“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”一联,就“喜欲狂”作进一步抒写。“白日”,指晴朗的日子,点出人已到了老年。老年人难得“放歌”,也不宜“纵酒”;如今既要“放歌”,还须“纵酒”,正是“喜欲狂”的具体表现。
这句写“狂”态,下句则写“狂”想。“青春”指春天的景物,春天已经来临,在鸟语花香中与妻子儿女们“作伴”,正好“还乡”。诗人想到这里,自然就会“喜欲狂”了。
尾联写诗人“青春作伴好还乡”的狂想,身在梓州,而弹指之间,心已回到故乡。诗人的惊喜达到高潮,全诗也至此结束。
这一联,包涵四个地名。“巴峡”与“巫峡”,“襄阳”与“洛阳”,既各自对偶(句内对),又前后对偶,形成工整的地名对;而用“即从”“便下”绾合,两句紧连,一气贯注,又是活泼流走的流水对。
再加上“穿”“向”的动态与两“峡”两“阳”的重复,文势、音调,迅急有如闪电,准确地表现了诗人想象的飞驰。
“巴峡”“巫峡”“襄阳”“洛阳”,这四个地方之间都有很漫长的距离,而一用“即从”“穿”“便下”“向”贯串起来,就出现了“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”的疾速飞驰的画面,一个接一个地从读者眼前一闪而过。
这里需要指出的是:诗人既展示想象,又描绘实境。从“巴峡”到“巫峡”,峡险而窄,舟行如梭,所以用“穿”;出“巫峡”到“襄阳”,顺流急驶,所以用“下”;从“襄阳”到“洛阳”,已换陆路,所以用“向”,用字高度准确。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳,属于哪个省
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳,属于哪个省?
巴峡地段:长江东流至湖北省巴东县西,巴山临江而峙,这一段的峡谷称为「巴峡」。
巫峡地段:巫峡自重庆市巫山县城东大宁河起,至巴东县官渡口止。
襄阳:属于湖北省
洛阳:属于河南省。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳的意思是什么
首先说,在没有火车汽车的时代,人们要从四川绵阳到河南,就必须先走水路,顺涪江过巴峡(嘉陵江)、穿巫峡(长江),改走旱路北上,经襄阳、到洛阳。诗人按顺序选取了巴峡、巫峡,襄阳、洛阳四个有代表性的的地名,既代表了要走的路线图,也形成了诗句工整的对仗(含内对)。
第二重意思是,两句诗极好地表达了诗人急切的回乡之情。杜甫当时为避安史之乱,逃亡在四川梓州(今属绵阳),无时无刻不想着回老家河南。突然听说官军收复河南河北,喜极而泣,一颗心已经飞翔在归途之上了。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳是不是对偶句
是对偶。
对偶是将字数相等、结构相同或相似的两个词组或句子成对地排列起来的修辞法.对偶的句式看起来整齐美观,读起来节奏铿锵,便於记诵.中国传统文化的对联,很多就是很好的对偶.严式对偶的要求极严,上下两句对应的位置要词性相同、声调平仄相对、不能有相同的字。
“巴峡”与“巫峡”,“襄阳”与“洛阳”,既各自对偶(句内对),又前后对偶,形成工整的地名对;
所以是对偶句的。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳(这一句意思是什么)
立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡,
然后经过襄阳再转向那旧都洛阳。
《闻官军收河南河北》赏析
【原文】
闻官军收河南河北
剑外忽传收蓟北,
初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,
漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,
青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,
便下襄阳向洛阳。
【今译】
剑门关外忽然听说官军收复蓟北,
乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。
回头看妻儿的愁容不知去了何方,
胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。
白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒,
春光正好伴我返回那久别的故乡。
立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡,
然后经过襄阳再转向那旧都洛阳。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳描绘了什么画面
“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”描绘了一幅极速飞驰的画面,表达了诗人归心似箭和为收复失地而极度喜悦的心境。意思是快快动身起程巴峡穿过巫峡,我穿过了襄阳后又直奔洛阳。
原诗:
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
这首诗出自唐代诗人杜甫的《闻官军收河南河北》,作于唐代宗广德元年(763年)春。当年正月史朝义自缢,安史之乱结束。杜甫听到这消息,不禁惊喜欲狂,手舞足蹈,冲口唱出这首七律。诗的前半部分写初闻喜讯的惊喜;后半部分写诗人手舞足蹈做返乡的准备,凸显了急于返回故乡的欢快之情。全诗情感奔放,处处渗透着“喜”字,痛快淋漓地抒发了作者无限喜悦兴奋的心情。因此被称为杜甫“生平第一快诗”。除第一句叙事点题外,其余各句,都是抒发诗人忽闻胜利消息之后的惊喜之情。诗人的思想感情出自胸臆,奔涌直泻。后六句都是对偶,但却明白自然像说话一般,有水到渠成之妙。
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。