杨柳青青江水平(杨柳青青江水平 全诗是什么)_竹枝词_杨柳_青青

本文目录

  • 杨柳青青江水平 全诗是什么
  • 杨柳青青江水平全诗是什么 竹枝词原文译文
  • 刘禹锡的《竹枝词》:杨柳青青江水平,闻郎江上
  • 刘禹锡 竹枝词·杨柳青青江水平
  • 杨柳青青江水平闻郎江上踏歌声全诗
  • 杨柳( )江水平,闻郎岸上踏歌声
  • 杨柳青青江水平是在哪里所作作者是谁
  • 杨柳青青江水平这诗的题目是
  • 竹枝词唐刘禹锡杨柳青青江水平闻

杨柳青青江水平 全诗是什么

【出处】《竹枝词二首·其一》——唐代:刘禹锡

杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

【译文】岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。

扩展资料

1、《竹枝词二首·其一》创作背景

刘禹锡于公元822年(唐穆宗长庆二年)正月至公元824年(长庆四年)夏在夔(kuí)州任刺史,作《竹枝词》十一首。这是其中一首。

2、《竹枝词二首·其一》鉴赏

这是一首描写青年男女爱情的诗歌。它描写了一个初恋的少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声所产生的内心活动。

首句“杨柳青青江水平”,描写少女眼前所见景物,用的是起兴手法。所谓“兴”,就是触物起情,它与后文要表达的情事。并无直接关系,但在诗中却是不可少的。这一句描写的春江杨柳,最容易引起人的情思。

次句“闻郎江上唱歌声“叙事。在这动人情思的环境中,这位少女忽然听到了江面上飘来的声声小伙子的歌声。这歌声就像一块石头投入平静的江水,溅起一圈圈涟漪一般,牵动了姑娘的感情波澜。

杨柳青青江水平全诗是什么 竹枝词原文译文

1、全文:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

2、译文:杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上唱歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

3、鉴赏:《竹枝词》是古代四川东部的一种民歌,人民边舞边唱,用鼓和短笛伴奏。赛歌时,谁唱得最多,谁就是优胜者刘禹锡任夔(kuí)州刺史时,非常喜爱这种民歌,他学习屈原作《九歌》的精神,采用了当地民歌的曲谱,制成新的《竹枝词》,描写当地山水风俗和男女爱情,富于生活气息。体裁和七言绝句一样。但在写作上,多用白描手法,少用典故,语言清新活泼,生动流畅,民歌气息浓厚。刘禹锡创作多首《竹枝词》,这是其中一首。

刘禹锡的《竹枝词》:杨柳青青江水平,闻郎江上

竹枝词
作者:刘禹锡
杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴还有晴。
竹枝词
作者:刘禹锡
山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。
花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。
【其一】
白帝城头春草生,白盐山下蜀江清。南人上来歌一曲,北人莫上动乡情。
【其二】
山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。
【其三】
江上朱楼新雨晴,瀼西春水縠文生。桥东桥西好杨柳,人来人去唱歌行。
【其四】
日出三竿春雾消,江头蜀客驻兰桡。凭寄狂夫书一纸,信在成都万里桥。
【其五】
两岸山花似雪开,家家春酒满银杯。昭君坊中多女伴,永安宫外踏青来。
【其六】
城西门前滟滪堆,年年波浪不能摧。懊恼人心不如石,少时东去复西来。
【其七】
瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。长恨人心不如水,等闲平地起波澜。
【其八】
巫峡苍苍烟雨时,清猿啼在最高枝。个里愁人肠自断,由来不是此声悲。
【其九】
山上层层桃李花,云间烟火是人家。银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畲。

刘禹锡 竹枝词·杨柳青青江水平

《竹枝词杨柳青青江水平》

作者:刘禹锡

原文:

杨柳青青江水平,
闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,
道是无晴却有晴。

翻译:

杨柳青青,江水平缓地流动。
岸上少女忽然听到舟中青年男子在对她唱歌。
这真好像黄梅季节晴雨不定的天气,
说是晴天吧,西边还下着雨;
说是雨天吧,东边还出着太阳,
是无情还是有情呢?

赏析:

晴:与情字谐音,双关妙用。表面上说天气,实际上说这歌声好像无情又好象有情,难以捉摸。

《竹枝词》是巴渝一带的民间歌谣,刘禹锡在任夔州刺史时,依照这种歌谣的曲调写了十来首歌词,以本篇最为着名。这首诗以少女口吻,写出少女听到情人歌声时乍疑乍喜的复杂心情。

自古以来,人们就喜欢用歌声来传情,这或者是单方面的,或者是双方之间的。细想起来,这一种歌声真是很微妙的。它不像普通的语言表述,需要合适的气氛,恰当的处理,并且要考虑一定的后果;它可以凭空而来,轻妙地游动着,闪烁着,忽远忽近,似是而非;它犹如心情的触须,彼此试探,相互打量,或一触而退,或纠缠不休。你不能够简单的把歌词视为明确的约定,却也不能说它只是虚情假意的游戏歌不过是一个开头,后面的故事还有待双方来编写。

这是一首用民歌体写的恋歌。

爱情是难以言说也难以持久的东西,当它正处在朦胧状态,正处在有情无情之间时,也许是最令人心动的吧?曾经相恋的人,最终反目成仇的自不必说,就是结成了夫妻的,日子亦大抵是趋向了平淡;东边日出西边雨,道是无晴(情)却有晴(情),回想起来,真是缥缈如梦。

首句杨柳青青江水平即景起兴。这是一个春风和煦的日子,江边杨柳依依,柳条轻拂着水面;江中流水平缓,水平如镜。

次句闻郎江上唱歌声叙事。在这动人情思的环境中,这位少女忽然听到了江面上飘来的声声小伙子的歌声。这歌声就像一块石头投入平静的江水,溅起一圈圈涟漪一般,牵动了姑娘的感情波澜。

三、四两句东边日出西边雨,道是无晴还有晴,写姑娘听到歌声后的心理活动。她心中早就爱上了这个小伙子,但对方还没有明确表态。今天从他的歌声中多少听出了点情意,于是她觉得:这个人的心就像捉摸不定的天气一样,说它是晴天吧,西边却下着雨;说它是雨天吧,东边却又出着太阳。道是无晴却有晴一句,诗人用谐音双关的手法,把天晴和爱情这两件不相关的事物巧妙地联系起来,表现出初恋少女忐忑不安的微妙感情。
这首诗语言平易,诗意清新,情调淳朴,历来受到读者喜爱。

刘禹锡 竹枝词·白帝城头春草生


《竹枝词白帝城头春草生》

作者:刘禹锡

原文:

白帝城头春草生,
白盐山下蜀江清。
南人上来歌一曲,
北人陌上动乡情。

翻译:

时值春天,白帝城的城头百草茂盛,
白盐山下的长江,江水清澈倒映云天,
当地人来来往往,唱着当地的民歌(日子过得如鱼得水),
在陌生路上匆匆赶路的外乡人,
听到这当地的民歌就产生了思乡情怀。

赏析:

《竹枝词九首》是吟咏风土人情的民歌体乐府诗,此诗为《竹枝词九首》中的第一首。一二两句写山水雄阔隽秀之美。白帝城头春草生写高处。白帝城在濒临长江的白帝山上。时值春天,城头百草茂盛。一个生字写出百草依视线次第出现,又写出百草滋生之广。草因城脱俗,城缘草而含生机。白盐山下蜀江清写低处。蜀江即指白盐山脚下的一段长江:江水清澈倒映云天,又有耸入长空的白盐山作背景,山水互映,各尽其妙。南人上来歌一曲写当地人以雄山碧水为背景放声高歌。本句虽未直接写歌的内容歌的悦耳,但因了一、二两句雄阔灵秀山水的烘托渲染,读者自然能体会出歌声的优美。四句笔锋一转,写路上的异乡人受那歌声的感染,触发起思乡之情。此句当为全诗主旨所在。全诗之妙,其一在动词传神,用白描手法勾勒出耐人品味的人物形象。第三句中,上来既可理解为登到高处亦可理解为出来,无论作何解读,歌声那情绪饱满、难以自禁的形象呼之欲出。而第四句中一个动字更是传神。北人即外乡人。春日雄奇秀丽美景,他无心欣赏,只顾匆匆赶路,忽然,当地人一曲高歌令其驻足而听,心为之怦然,神为之飞越。一个动字写出北人神情,又引起读者共鸣。其二在一景两用,烘托渲染人物形象。山高草绿水澄明,春日美景烘托渲染当地人不吐不快的蓬勃之情,也烘托渲染异乡人心不在此的旁骛之意,一景两色一石二鸟。其三在意味的绵长婉转和境界的高远。诗人第三句,由景及人,此一转;至第四句,以当地人的高歌反衬异乡人的乡情,此二转。同时,写乡情以大江大山和滋生无限的春草来烘托渲染,写出来的当然就不是儿女情长,小家碧玉,而是浩荡乡思,人所共识的那份故园情结了。

竹枝词的诗意


竹枝词的诗意

一、《竹枝词》

作者:刘禹锡

原文:

白帝城头春草生,
白盐山下蜀江清。
南人上来歌一曲,
北人陌上动乡情。

诗意:

时值春天,白帝城的城头百草茂盛,
白盐山下的长江,江水清澈倒映云天,
当地人来来往往,
唱着当地的民歌(日子过得如鱼得水),
在陌生路上匆匆赶路的外乡人,
听到这当地的民歌就产生了思乡情怀。

二、《竹枝词》

作者:刘禹锡

原文:

杨柳青青江水平,
闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,
道是无晴却有晴。

注释:

1、竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的风情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土风俗。其形式为七言绝句。
2、晴:与情谐音。《全唐诗》:也写作情。

诗意:

杨柳青青,江水平缓地流动。
岸上少女忽然听到舟中青年男子在对她唱歌。
这真好像黄梅季节晴雨不定的天气,
说是晴天吧,西边还下着雨;
说是雨天吧,东边还出着太阳,
是无情还是有情呢?

竹枝词·《竹枝》苦怨怨何人


白居易 竹枝词《竹枝》苦怨怨何人
《竹枝》苦怨怨何人?夜静山空歇又闻。
蛮儿巴女齐声唱,愁杀江楼病使君。

巴东船舫上巴西,波面风生雨脚齐。
水蓼冷花红簇簇,江蓠湿叶碧凄凄。

江畔谁人唱《竹枝》?前声断咽后声迟。
怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。

【译文及注释】
1、江楼:一作江南。

杨柳青青江水平闻郎江上踏歌声全诗

全诗:

杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

译文:

杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。

东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

出自:《竹枝词》是唐代文学家刘禹锡的组诗作品。

扩展资料

描写青年男女爱情的诗歌。它描写了一个初恋的少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声所产生的内心活动。

首句“杨柳青青江水平”,描写少女眼前所见景物,用的是起兴手法。所谓“兴”,就是触物起情,它与后文要表达的情事。并无直接关系,但在诗中却是不可少的。这一句描写的春江杨柳,最容易引起人的情思,于是很自然地引出了第二句:“闻郎江上唱歌声”。

这一句是叙事,写这位少女在听到情郎的歌声时起伏难平的心潮。最后两句“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”和“情”谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”、“无情”的隐语。

“东边日出西边雨”,表面是“有晴”、“无晴”的说明,实际上却是“有情”、“无情”的比喻。这使这个少女听了,真是感到难以捉摸,心情忐忑不安。

但她是一个聪明的女子,她从最后一句辨清了情郎对她是有情的,因为句中的“有”、“无”两字中,着重的是“有”。因此,她内心又不禁喜悦起来。这句用语意双关的手法,既写了江上阵雨天气,又把这个少女的迷惑、眷恋和希望一系列的心理活动巧妙地描绘出来。

杨柳( )江水平,闻郎岸上踏歌声

杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。

出自唐代刘禹锡《竹枝词二首(其一)》,原文为:

杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

译文:

杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。

东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

扩展资料

创作背景:

刘禹锡于唐穆宗长庆二年(822)正月至长庆四年(824年)夏在夔州任刺史,作《竹枝词》十一首。又分为两组,这是其中一组二首,作于《竹枝词九首》之后,大约是诗人前组九首完成后,又重新创做完成的,又不想在前九首后面再加上十首、十一首之题,故又题为《竹枝词二首》。

主旨赏析:

第一首是描写青年男女爱情的诗歌。它描写了一个初恋的少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声所产生的内心活动。

首句描写少女眼前所见景物,用的是起兴手法。这一句描写的春江杨柳,最容易引起人的情思,于是很自然地引出了第二句:“闻郎江上唱歌声”。这一句是叙事,写这位少女在听到情郎的歌声时起伏难平的心潮。

最后两句是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”和“情”谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”、“无情”的隐语。“东边日出西边雨”,表面是“有晴”、“无晴”的说明,实际上却是“有情”、“无情”的比喻。

这句用语意双关的手法,既写了江上阵雨天气,又把这个少女的迷惑、眷恋和希望一系列的心理活动巧妙地描绘出来。此诗以多变的春日天气来造成双关,以“晴”寓“情”,具有含蓄的美,对于表现女子那种含羞不露的内在感情,十分贴切自然。

杨柳青青江水平是在哪里所作作者是谁

杨柳青青江水平是在夔州所作,出自唐代文学家刘禹锡的《竹枝词二首·其一》,意思是杨柳青青江水宽又平,这首诗是刘禹锡在夔(kuí)州任刺史时所作。

杨柳青青江水平出处

竹枝词二首·其一

刘禹锡

杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

译文

杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。

东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

杨柳青青江水平的创作地点

唐长庆二年(822年),刘禹锡任夔州刺史,看到竹枝歌舞,产生了浓厚的兴趣,于是对竹枝民歌进行改造,按照其曲调创作新词,作《竹枝词九首》和《竹枝词二首》。他在《竹枝词九首引》中写道:“四方之歌,异音而同乐。岁正月,余来建平,里中儿联歌竹枝,吹短笛击鼓以赴节。歌者扬袂睢舞,以曲多为贤。聆其音,中黄钟之羽。其卒章激讦如吴声。虽伧儜不可分,而含思宛转,有淇濮之艳。昔屈原居沅湘间,其民迎神,词多鄙陋,乃为作《九歌》。到于今,荆楚鼓舞之。故余亦作竹枝九篇,俾善歌者飏之。附于末。后之聆巴歈,知变风之自焉。”

刘禹锡是用古地名“建平”指代当时的夔州。用古地名指代现地名,这是唐人作诗的一种习惯。如李白的《江上寄巴东故人》称夔州为巴东,是因为夔州曾为巴东郡。刘禹锡在夔州写的《鱼复江中》称夔州为鱼复,是因为夔州的治所奉节曾为鱼复县。他写的《始至云安寄兵部韩侍郎中书白舍人二公近曾远守故有属焉》称夔州为云安,是因为夔州曾为云安郡。他在《竹枝词九首引》中用“建平”指代夔州,是因为夔州的地盘大部分与三国时吴国的古“建平”重合。“余来建平”,意即“我来夔州”。

杨柳青青江水平这诗的题目是

杨柳青青江水平出自唐代文学家刘禹锡的《竹枝词二首·其一》。
原文:
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
白话译文:
杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

竹枝词唐刘禹锡杨柳青青江水平闻

竹枝词
作者:刘禹锡
杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴还有晴。
注释
1. 竹枝词:巴渝(今四川省重庆市)一带的民歌。歌词杂咏当地风物和男女爱情,富有浓郁的生活气息。这一优美的民间文学形式,曾引起一些人爱好并仿制。刘禹锡仿作的《竹枝词》现存十一首。
2. 晴:与“情”同音,诗人用谐音双关的手法,表面上说天气,实际上是说这歌声好像“无情”,又好像“有情”,难以捉摸。
赏析
这首诗摹拟民间情歌的手法,写一位初恋少女听到情人的歌声时乍疑乍喜的复杂心情。
首句“杨柳青青江水平”即景起兴。这是一个春风和煦的日子,江边杨柳依依,柳条轻拂着水面;江中流水平缓,水平如镜。
次句“闻郎江上唱歌声”叙事。在这动人情思的环境中,这位少女忽然听到了江面上飘来的声声小伙子的歌声。这歌声就像一块石头投入平静的江水,溅起一圈圈涟漪一般,牵动了姑娘的感情波澜。
三、四两句“东边日出西边雨,道是无晴还有晴”,写姑娘听到歌声后的心理活动。她心中早就爱上了这个小伙子,但对方还没有明确表态。今天从他的歌声中多少听出了点情意,于是她觉得:这个人的心就像捉摸不定的天气一样,说它是晴天吧,西边却下着雨;说它是雨天吧,东边却又出着太阳。“道是无晴却有晴”一句,诗人用谐音双关的手法,把天“晴”和爱“情”这两件不相关的事物巧妙地联系起来,表现出初恋少女忐忑不安的微妙感情。
这首诗语言平易,诗意清新,情调淳朴,历来受到读者喜爱。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文