C罗春节祝福称中国新年!韩国媒体却不痛快了!_韩国_中国_农历

日韩世界杯,耍手段的韩国勇夺第四名。

大家都知道一向宠粉的C罗对中国球迷格外友好,而对在韩日世界杯毫无体育精神,耍尽一切肮脏手段的韩国从来都是冷眼面瘫。要知道,当年作掉意大利队,意甲直接封杀韩国外宣数年。

笑得开心的罗德彪。

这不,C罗如期在微博向中国球迷致以新春祝福,并用用英文写道:“祝你们所有人,中国新年快乐”。

展开全文

岂止春节,和亚当相遇的是世宗郡王。

这一下引起了致力于剽窃中国文化遗产,在全世界输出韩国农历春节的思密达国的不满,该国媒体炸锅:“中国新年(Chinese New Year)”是用词不当,应当写作“农历新年(Lunar New Year)”。

岂止世宗郡王,耶稣也爱吃泡菜。

韩国媒体表示:农历新年不仅在中国,而且在韩国、越南、菲律宾等亚洲国家都是被庆祝的节日。

韩国宪法为何用中文?谁解释一下!

可惜的是,他们貌似忘记了,貌似农历也是中国人发明的![泣不成声]

不少以日本、越南为代表的外国网友直呼太酸,太酸。

跟大家科普一下。[吐舌][吐舌]

1.韩国的首都原来叫汉城,古称汉阳。

2.韩国最大的江,叫汉江。

3.韩国地名还有襄阳、江陵。

4.韩国人的心头肉泡菜,改名叫辛奇,读音(kin qi),其实是读音(qin chi)的变音,进一步还原(chen cai),也就是沉菜,沉在水里的菜,不特么就是泡菜吗?

5.对于只是拼音文字的朝鲜语,韩和汉同音,民和明谐音,所以大韩民国,是大汉明国;韩族就是汉族。

6.这样的梗。。。请大家自行脑补。[泣不成声]

更多热点时评、瞎掰文章,敬请关注本号听听故事汇,阅读往期精彩内容。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文