《子夜秋歌》的作者是
李白《子夜秋歌》是唐代李白的一首诗,全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无高谈时局,却又不离时局。情调用意,皆不脱边塞诗的风韵。
谁能帮我把李白的子夜春歌,子夜夏歌,子夜秋歌,子夜春冬歌翻译一下
春:燕国青草碧绿纤细,秦国桑树郁郁低垂。远行之人想回家的时候,我已因思念他肝肠寸断。我并不认得的春风,何苦要进我屋来?夏:秦国叫罗敷的姑娘,在绿水边采桑。洁白的手在翠绿的枝条上,阳光里神采飞扬。要回去饲那些饥饿的蚕,不会因为权贵公子流连。秋:月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。什么时候才能打败敌人?心上人不用再远离出征。冬:明天御史就要上路,连夜赶制要捎去的征袍。天寒地冻手做针线都不容易,哪还能握得冰冷的剪刀?剪裁好了还要经过路途迢迢,什么时候才能送到临洮呢?
《子夜吴歌·秋歌》全诗
唐代李白《子夜四时歌四首·秋歌》,全诗为:
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
译文:
长安城上一片明月,干家万户都传来阵阵的捣衣之声。
秋风吹不尽的是,思妇们对玉门关外的绵绵的思念之情。
何日才能扫平胡虏,夫君从此不再远征。
扩展资料
创作背景:
六朝乐府的《清商曲·吴声歌曲》里有《子夜四时歌》,李白这组诗是沿用乐府旧题创作的新词,其创作的具体时间难以考证。
主旨赏析:
《秋歌》写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。
首句是写景,同时又是紧扣题面,写出了“秋月扬明辉”的季节特点。而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那月光,也容易勾起思妇的相思之情。
月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。用“总是”二字,情思益见深长。这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物却好像真的在,“玉关情”也很浓。此情之浓,不可遏止,于是有了末二句直表思妇的心声:“何日平胡虏,良人罢远征?”
而从内容上看,末二句使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动人民冀求能过和平生活的善良愿望。
参考资料来源:百度百科-子夜四时歌四首
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。