本文目录
- 七夕 李商隐 的意思是什么
- 李商隐七夕原文及翻译赏析
- 古诗七夕的原诗是什么
- 李商隐的七夕这首诗的意思
- 七夕李商隐原文与翻译
七夕 李商隐 的意思是什么
意思是:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?
《七夕》
唐代:李商隐
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别。换得年年一度来。
此诗先遥想牛郎织女在天上相会,再联想到自己爱妻早亡而渴望能每年与亡妻相会一次。全诗想象丰富,语言精美,感情深厚。
扩展资料
绣着鸾鸟的掌扇斜着撑开了,鸾扇估计是指古装戏里,皇帝出来时,身后由宫女左右打着的长柄圆扇,上面绣着凤与鸾。凤幄是指绣有凤凰的车蓬或曲柄黄伞一类遮阳的豪华工具。
在校书郎的笔下,全是当时社会上名贵高级的行头,虽然他未必有机会享用,至少当时在朝中为官,这些帝王的豪华车配备设施,没少亲眼目睹。
天上的喜鹊为牛郎织女双星驾桥回来了,天上尚且有此例,怎么样才能把人间的银河两隔没有希望见面的有情人,换来一年一度的相逢呢?看是反问,用商量的语气,其实仍然是寄托了作者无尽的思念之情! 千古有名的大诗人,都是有着连绵不尽情诗的人。
其实诗人也是普通的人,在现今社会,关于情与爱的篇目不胜枚举,而诗人的特别之处,正是借助于诗的形式,把这些强烈、复杂,维妙的情感,用诗所独有的形式表现出来了。只所以能千秋万代地传下来,也正是因为这种情感在以后多朝多代的读者中,引起了强烈的共鸣。
李商隐七夕原文及翻译赏析
李商隐七夕
辛末夕
作者:唐:李商隐
恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。
由来碧落银河畔,可要金风玉露时。
清漏渐移相望久,微云未接过来迟。
岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝。
译文
分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。
怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?
碧落银河之畔,正是“牛郎”与“织女”相会的良好场所,何必一定要待金风玉露之七汐才相会呢?大约正是由于仙家之好别离吧?疑而不解,正反映出诗人苦闷难释的孤寂心态,语意感伤,心境难堪。
本诗从猜测仙家的心思入手,指出有离别之苦,才有佳期之乐。然后转到描写佳期的喜庆气氛,以及期盼团圆的心情。最后想到民间风俗,问:”既奉出食品,让蜘蛛代为乞巧,那又如何答谢搭鹊桥的乌鹊呢?”
古诗七夕的原诗是什么
《七夕》
唐·李商隐
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别,换得年年一度来。
另外,唐代诗人杜牧也写过和七夕相关的古诗,诗的题目叫做《秋夕》:
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
李商隐的七夕这首诗的意思
李商隐的七夕这首诗的意思是:分开鸾扇走进帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完成。如何能将世界上的死别,去换得每年仅一次的相逢?
约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。
这首词更让人欣赏的地方在于,借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。
宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。
而此人却说:爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使终年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可贵得多。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
此诗的原文是:
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别。换得年年一度来。
七夕李商隐原文与翻译
《七夕》原文:鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别。换得年年一度来。
《七夕》白话译文:
分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。
怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?
《七夕》是唐代诗人李商隐创作的一首诗。
扩展资料:
创作背景:
七月七日,牛郎、织女相会,这个传说中优美的爱情故事,令历代诗人吟咏不已,令感情孤寂的人心醉神驰。约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。
赏析:
此诗前二句写诗人在七月七日晚上仰望天空,遥想牛郎织女在天上相会的美好情景:织女已经过河,并且走出凤幄,分开障扇,与牛郎相会;乌鹊完成填河铺桥的任务之后,全都撤回去了。
诗人不由得联想到自己爱妻早亡,唯有自己独留人间,再也无法与她相会,于是诗人在后两句中发出沉痛的感叹,渴望能像牛郎织女那样每年与亡妻相会一次。
全诗想象丰富,从天上想到地下,从牛郎织女想到自己的爱情生活,语言精美,感情深厚,借景抒怀,诗意在诗人的想象中奔驰,充分表现了诗人悼念亡妻的悲痛心情。
参考资料来源:百度百科-七夕
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。