本文目录
- 欧阳修《采桑子》全诗词
- 《采桑子·轻舟短棹西湖好》(欧阳修)原文及翻译
欧阳修《采桑子》全诗词
采桑子·
朝代:宋代
作者:欧阳修
原文:
群芳过后西湖好,狼籍残红。
飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。
笙歌散尽游人去,始觉春空。
垂下帘栊。
双燕归来细雨中。
《采桑子·轻舟短棹西湖好》(欧阳修)原文及翻译
采桑子·轻舟短棹西湖好 欧阳修 系列:宋词精选-经典宋词三百首 采桑子·轻舟短棹西湖好 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。 无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。 注释 1西湖:指颖州西湖。在今安徽省太和县东南,是颖水和其他河流汇合处。宋时属颖州。晏殊、欧阳修、苏轼都在颖州做过太守。欧阳修晚年退休后住在颖州,写了一组《采桑子》(十首)。 2笙歌:指歌唱时有笙管伴奏。 3涟漪:水的波纹。 译文 西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。 无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看!被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。 赏析 颖州(今安徽阜阳)西湖在先秦时即已形成,唐代渐成风景名胜。宋代颖州为东京汴梁的畿辅之地,为南北漕运和商旅要道。从宋仁宗庆历年间起,晏殊、欧阳修、吕公著、苏轼、赵德麟等文人名士先后知颖州,颖州及其西湖遂不断见于文人笔端。 公元1049年(宋仁宗皇祐元年),欧阳修移知颖州,「爱其民淳讼简而物产美,土厚水甘而风气和,于是慨然已有终焉之意也。迩来俯仰二十年间……思颖之念未尝少忘于心,而意之所存亦时时见于文字也」(《思颖诗后序》)。并与梅尧臣相约,买田于颖,以便日后退居。公元1067年(英宗治平四年),欧阳修出知亳州,特意绕道颖州,「盖将谋归休之计也。乃发旧稿,得自南京以后诗十余篇,皆思颖之作,以见予拳拳于颖者非一日也」 (《思颖诗后序》)。数年后,终于以观文殿学士、太子少师致仕,得以如愿归居颖州。这组《采桑子》从不同侧面描写了「水深莫测,广袤相齐」(《正德颖州志》卷一)的西湖美景,从中折射出欧阳修挂冠退隐后从容自适的闲雅心理。 这首词是《采桑子》组词中的一首。描写四季风景是欧阳修《采桑子》组词的重要内容。这首名列第一,写的是春色中的西湖,风景与心情,动感与静态,视觉与听觉,两两对应而结合,形成了一道流动中的风景。全词以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颖州西湖时所见的美丽景色,以「轻舟」作为观察风景的基点,舟动景换,但心情的愉悦是一以贯之的。色调清丽,风格娟秀,充满诗情画意,读来清新可喜。 上阕主要写堤岸风景,笔调轻松而优雅。「西湖好」是一篇之眼,「短棹」二字已将休闲的意思委婉写出,因为是短棹,所以轻舟缓慢而悠闲地飘荡在湖面上,游人有足够的时间来观赏两岸春色。「绿水逶迤,芳草长堤」两句写足由湖心经水面到堤岸,再整体向远处推进的动态画面。而「隐隐笙歌处处随」一句又从听觉的角度将西湖的欢乐情调刻画了出来,「隐隐」和「处处」都凸显出轻舟的流动感。 下阕的视点收束,主要写「绿水逶迤」。过片写水面平滑,「无风」二字为枢机所在,盖正因无风,方使得西湖水面清澈而平滑,也方使得游人「不觉船移」,其间不仅有诗情,而且合乎逻辑。结拍写船动惊禽,划破了湖面的平静,为这一趟悠闲之旅平添了一个兴奋点。大概沙禽久已习惯于西湖的平滑,所以轻舟带来的小小涟漪,就足以惊起沙禽而掠岸飞过。视点也因此由近到远,再向高处延伸,将立体而富有动感的西湖呈现在读者面前。全词以轻舟的行进为线索,渐次写出堤岸和湖面的景物特征,并将游人之悠闲意趣融入其中,轻舟短棹、绿水芳草、游人笙歌与惊飞沙禽,「西湖好」在这一背景下得到了淋漓尽致的诠释。 全词描绘了春日的颖州西湖,景色是那样引人入胜,绿水蜿蜒曲折,长堤芳草青青,春风中隐隐传来柔和的笙歌声。水面波平如镜,不待风助,小船已在平滑的春波上移动。这首词如同一幅清丽活泼 、空灵淡远的风景画,美不胜收,清新可爱,令人留连忘返,从中足见欧公乃词坛写景高手。
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。