又岂在朝朝暮暮全文阅读(“又岂在朝朝幕幕”全文)_鹊桥_朝朝暮暮_两情

本文目录

  • “又岂在朝朝幕幕”全文
  • 鹊桥仙原文及翻译
  • 两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮全文
  • 又岂在朝朝暮暮上一句是什么 出自于哪首诗
  • 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮.全文是啥
  • “两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的全文是什么
  • 两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮出自哪首诗,全文是什么
  • 两情若是长久时 又岂在朝朝暮暮 全文是什么

“又岂在朝朝幕幕”全文

——秦观《鹊桥仙》赏析
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
秦观的《鹊桥仙》是借牛郎织女的传说歌颂坚贞爱情的优秀词作。牛郎织女这一古老的神话故事,在古诗词中,早已是写滥了的套子。多少名家咏七夕,每每感叹双星聚少离多,秦观此作能于俗套中翻出新意,可谓匠心独运。
起首二句:“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度”,展现的是一幅七夕的美景。轻柔细美的云彩,在天空中巧妙地变弄着花样;迢迢银河相隔,牛郎织女二星遥相闪烁,象在飞传离别的的愁怨。在这难得的初秋夜空中,双星通过鹊桥,渡过银河,作一年一度的相会。此三句笔触轻巧,却能于“传恨”“暗度”中,见出天河被隔的怨恨。双星之恨,早为人们所熟知了,然而词人却从这一年一度的相会中,不同寻常地挖掘出其思想深度:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”。“一相逢”指双星一年一度的相会;“人间无数”指人间无数朝夕相聚的夫妻。本来,“一”比“无数”,是断不能比的。但却不是绝对不变的。牛郎织女虽只能“一相逢”,但他们的爱情,就象高爽的秋风和纯白的露水那样高尚纯洁。那么,这“一”岂不可以胜过“无数”?这是对双星坚贞爱情的歌颂,对世俗虚伪爱情的嘲笑。
下片,“柔情似水,佳期如梦”,与上片首二句都是属对工巧的偶句。这里写双星的欢会。双方情意缠绵,深沉广大。因长久的分别,这一相逢竟有“佳期如梦”之感,似真如幻。会期短暂,一刻千金,怎忍心回顾鹊桥归路呢?“忍”字的描写,把这难分难舍之情景真切地表现出来。但是,词作的高妙之处,还不在于感伤离别。而是在结句中,别弄琴操,唱出震撼人心的赞歌:
“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”
这是多么崇高的境界!诚然,两情相爱,又能朝夕厮守,自然很好。但是,仅以花前月下朝夕厮守来衡量爱情的真挈与否,这未免显俗了。爱情的真正价值不因两人的分别而损伤于毫厘。相反,如果双方貌合神离,那么即使朝夕相处,又有多少幸福可言?词人正是从这“一相逢”中,看到爱情长久的重要,这就使词的境界大大地升华了,闪烁着积极乐观的色彩,一洗消沉感伤之态。这出自一个封建文人的手笔,实在难得。多少年来,人们在离别悲伤之中,只要吟咏着“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的诗句。便会得到安慰和鼓舞,从中吸取力量。

鹊桥仙原文及翻译

鹊桥仙原文及翻译

  《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情 故事而创作的乐曲。本词的内容也正是咏此传说。下面是我整理的鹊桥仙原文及翻译,欢迎大家参考。

  鹊桥仙全文阅读:

  出处或作者:秦观

  纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

  金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

  柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

  两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

  鹊桥仙全文翻译:

  彩云显露着自己的.乖巧,流星传递着牛女的愁恨。纵然那迢迢银河宽又阔,

  鹊桥上牛郎织女喜相逢。团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。

  莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。莫感慨牛郎织女七夕会,

  莫悲伤人生长恨水长东。只要是真情久长心相印,又何必朝朝暮暮度此生。

  鹊桥仙对照翻译:

  纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

  彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。纵然那迢迢银河宽又阔,

  金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

  鹊桥上牛郎织女喜相逢。团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。

  柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

  莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。莫感慨牛郎织女七夕会,

  两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

  莫悲伤人生长恨水长东。只要是真情久长心相印,又何必朝朝暮暮度此生。

;

两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮全文

【北宋】秦观《鹊桥仙》
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮
《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的作品。这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。此词议论自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷,尤其是末二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为词中警句。
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,汉族,北宋高邮(今江苏省高邮市)人,别号邗沟居士、淮海居士,世称淮海先生。“苏门四学士”之一,被尊为婉约派一代词宗,官至太学博士,史馆编修。代表作品:《鹊桥仙》《淮海集》《淮海居士长短句》;

又岂在朝朝暮暮上一句是什么 出自于哪首诗

“又岂在朝朝暮暮”的上一句是“两情若是久长时”,出自秦观的《鹊桥仙》。本文中我为大家整理了这首诗的相关知识点,欢迎大家阅读。

原文

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

翻译

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

赏析

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮.全文是啥

意思是:共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

出处:《鹊桥仙·纤云弄巧》作者:宋:秦观

原文:

《鹊桥仙·纤云弄巧》

【作者】秦观 【朝代】宋

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

译文:

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必、贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

扩展资料:

《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。这是一首咏七夕的节序词,借牛郎织女悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。

此词议论自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷,尤其是末二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为词中警句。

赏析:

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,将七夕主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

该词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。 此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词明写天上双星,暗写人间情侣;抒情以乐景写哀,以哀景写乐,倍增哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词开始写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出优美巧妙的图案,显示织女的手艺精巧绝伦。可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共过美好生活。“飞星传恨”,那些闪亮的星星仿佛都传递着他们的离愁别恨,飞驰长空。

“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的全文是什么

鹊桥仙 秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。
注释:
鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事。始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接天津”句,故名。又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。双调,五十六字,仄韵。
纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。
飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。
金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。 金风:秋风,秋天在五行中属金。玉露:秋露。这句是说他们七夕相会。
忍顾:怎忍回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
评解:
《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事而创作的乐曲。本词的内容也正是咏此神话。
借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、柳永、苏轼、张先等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
上片写佳期相会的盛况,“织云弄巧”二句为牛郎织女每年一度的聚会渲染气氛,用墨经济,笔触轻盈。“银汉”句写牛郎织女渡河赴会推进情节。“金风玉露”二句由叙述转为议论,表达作者的爱情理想:他们虽然难得见面,却心心相印、息息相通,而一旦得以聚会,在那清凉的秋风白露中,他们对诉衷肠,互吐心音,是那样富有诗情画意!这岂不远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻?
下片则是写依依惜别之情。“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎织女缠绵此情,犹如天河中的悠悠流水。“佳期如梦”,既点出了欢会的短暂,又真实地揭示了他们久别重逢后那种如梦似幻的心境。“忍顾鹊桥归路”,写牛郎织女临别前的依恋与怅惘。不说“忍踏”而说“忍顾”,意思更为深曲:看犹未忍,遑论其他?“两情若是”二句对牛郎织女致以深情的慰勉:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐?这一惊世骇俗、震聋发聩之笔,使全词升华到新的思想高度。
显然,作者否定的是朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂的是天长地久的忠贞爱情。在他的精心提炼和巧妙构思下,古老的题材化为闪光的笔墨,迸发出耀眼的思想火花,从而使所有平庸的言情之作黯然失色。
这首词将抒情、写景、议论融为一体。意境新颖,设想奇巧,独辟蹊径。写得自然流畅而又婉约蕴藉,余味隽永。

两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮出自哪首诗,全文是什么

秦观:
《鹊桥仙》
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。
希望采纳

两情若是长久时 又岂在朝朝暮暮 全文是什么

  1. ”两情若是长久时 又岂在朝朝暮暮“出自宋代词人秦观的作品《鹊桥仙·纤云弄巧》,原文:

                                              鹊桥仙·纤云弄巧

                                                (宋)秦观

    纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
    柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

  2. 注释:

    ⑴纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

    ⑵飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。

    ⑶银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。

    ⑷金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。由来碧落银河畔,可要金风玉露时。”

    ⑸忍顾:怎忍回视。

    ⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。

  3. 译文:

          纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

          共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文