幼学琼林被称为中国古代的百科全书吗?《幼学琼林》全文解释及译文是什么_译文_之神_冬至

历史故事本文相关内容:幼学琼林 译文 之神 冬至

幼学琼林被称为中国古代的百科全书吗

《幼学琼林》被称为中国古代的百科全书。

《幼学琼林》是中国古代儿童的启蒙读物,作者程允升。《幼学琼林》初为明代西昌人程登吉(字允升)编著,本名《幼学须知》,又称《成语考》、《故事寻源》,清人邹圣脉作了增补,改名为《幼学琼林》,也叫《幼学故事琼林》。

本书打破了诗词语言的限制,只求偶句成对,不强求整齐押韵;同时按内容分类编排,便于记诵。

版本

《幼学琼林》程邹本——程登吉 原编,邹圣脉增补。

《增注华英图考幼学琼林》(久敬斋)。

《改良绘图幼学故事琼林》(鸿文书局)。

《新增幼学故事琼林》(聚兴堂)。

《重增幼学故事琼林》(上海会文堂印行民国十二年)。

《绘图重增幼学故事琼林》(会文堂新记书局民国二十八年)。

《幼学琼林》全文解释及译文是什么

《幼学琼林》全文及译文:

1、混沌初开,乾坤始奠。气之轻清上浮者为天,气之重浊下凝者为地。

【译文】混沌的宇宙,元气一经开辟,天地阴阳便有了定位。轻清的元气向上浮升而形成了天,厚重混浊的部份凝结在下面便形成了地。

2、日月五星,谓之七政;天地与人,谓之三才。日为众阳之宗,月乃太阴之象。

【译文】太阳、月亮及金、木、水、火、土五星并称为七政。天、地和人合称为三才。太阳是众多阳气的宗主,月亮是太阴的精华象征。

3、虹名螮蝀,乃天地之婬气;月里蟾蜍,乃皓魄之精华。

【译文】长虹又称为螮蝀,是天地之气交汇浸婬而形成的;月宫里的蟾蜍,是月亮的精华所凝聚而成的。

4、风欲起而石燕飞,天将雨而商羊舞。

【译文】风将要扬起的时候,石燕就成群的飞起;天将要下雨的时候,商羊(一足鸟)就会出来飞舞。

5、旋风名为羊角,闪电号曰雷鞭;青女乃霜之神,素娥即月之号。

【译文】盘旋屈曲的狂风,仿佛弯曲的羊角,闪烁的电光划破长空,如同雷神挥动着鞭子;青女是主管降霜的神灵,素娥就是嫦娥,也是月亮的别名。

6、雷部至捷之鬼曰律令,雷部推车之女曰阿香。云师系是丰隆,雪神乃为滕六。焱火、谢仙,俱掌雷火;飞廉、箕伯,悉是风神。

【译文】雷部里行动敏捷且能迅走如飞的鬼叫做律令,专管雷雨推车的女孩叫做阿香。世人称云神为丰隆,雪神为滕六,欻火和谢仙都是掌管雷火的神祈,飞廉、箕伯则是风神。

7、列缺乃电之神,望舒是月之御。甘霖、甘澍,俱指时雨;玄穹彼苍,悉称上天。

【译文】列缺是照耀电光的神灵,望舒为月宫里的御车之神;甘霖和甘澍都是指及时雨;玄穹和彼苍都是上天的通称。

8、雪飞六出,预兆年丰;日上三竿,乃云时晏。

【译文】飘飞下来的雪花都是六角形的,可以用来预卜年岁的丰收;太阳升起已有三竿的高度,表示时候已经不早了。

9、蜀犬吠日,比人识见甚疏;吴牛喘月,嘲人畏惧太过。

【译文】蜀地(四川)因山高少日,所以当地的狗看见太阳,就对着太阳狂吠,是比喻人见识太少,少见多怪。吴(江苏)地的水牛看见月亮便气喘吁吁,用来嘲笑世人恐惧的太过分了。

10、望切有若云霓,恩深莫如雨露;参商二星,每出没不相见;牛女两宿,惟七夕一相逢。

【译文】期盼之心殷切,好比大旱之年企盼天空的云霓;恩泽深厚,如同万物得到雨露的滋润;参星与商星此出彼没,永远没有机会相见;牛郎和织女隔着银河相望,每年七月初七的夜晚才能相会一次。

11、羿妻奔于月窟,号为嫦娥;傅说死后精神,托于箕尾。

【译文】后羿的妻子嫦娥成仙后升天,飞奔到月宫里;殷高宗的贤相传说,他死了以后其精神寄托在箕、尾二星之间。

12、戴月披星,谓奔驰于早夜;栉风沐雨,谓劳苦于风尘。

【译文】披星戴月是说早晚不停的奔波,整日操劳非常艰苦;栉风沐雨是说奔波在外,不避风雨的辛苦经营。

13、事非有意,譬如云出无心;恩可遍施,乃谓阳春有脚。

【译文】事情在无意中完成好像浮云的无心出岫;恩泽广泛的施行,好像阳春滋长着万物一样。

14、馈物致敬,敢效献曝之忱;托人转移,全赖回天之力。

【译文】送礼物给人家,要自谦说聊表献曝的诚意;托人挽转情势,要说全靠您的回天之力。

15、感救援之恩曰再造,颂再生之德曰二天;势易尽者若冰山,事相悬者如天壤。

【译文】感谢他人援救的恩情叫做再造;称颂再生的德泽叫做二天。看似坚固,实则容易消亡的情势或权力,好像冰山见到太阳一样;事物悬殊极大,相去甚远如同天和地一样,可称为天壤之别。

16、晨星谓贤人寥落,雷同谓言语相符。心多过虑,何异杞人忧天;事不量力,不殊夸父追日。

【译文】贤德之人因稀少罕见,比喻为早晨的星星;之云亦云,所说的言语都相似,则用雷同来形容。心里太过忧虑,好像杞人担心天要塌下来一样;做事不自量力,和夸父追逐太阳一样毫无差别。

17、赵盾如夏日之可畏,赵衰如冬日之可爱。

【译文】赵盾之为人,如夏日的太阳一样,威猛似火使人害怕。赵衰待人和蔼,如冬日的阳光一样和蔼可亲。

18、齐妇含冤,三年不雨;邹衍下狱,六月飞霜。父仇不共戴天,子道须当爱日。

【译文】汉朝山东地方有一孝妇窦氏含冤而死,上天因而震怒,三年都不下雨;战国时候邹衍被屈捕下狱,六月的盛暑天气,忽然飞起霜来;杀父之仇必报,不愿和仇人共同站立在天地之间;为人子女者应尽孝道,要珍惜父母健在时,能诚心奉养父母的日子。

19、盛世黎民,嬉游于光天化日之下;太平天子,致召夫景星庆云之祥。

【译文】太平盛世之时,百姓安居乐业,所以能在光天化日之下快乐的嬉游;太平时期有才德的皇帝能感召上天,而出现景星、庆云等各种祥瑞的景象。

20、夏时大禹在位,上天雨金;春秋孝经既成,赤虹化玉。

【译文】夏朝时大禹平治水患,功劳齐于天地,使上天接连着下了三天黄金雨;孔子编纂了春秋和孝经这两部书,赤虹从天而降化为黄玉。

幼学琼林全文即解释(卷三)

《幼学琼林》全文及解释(卷三)岁时【原文】爆竹一声除旧,桃符万户更新。履端,是初一元旦;人日,是初七灵辰。元日献君以椒花颂,为祝遐龄;元日饮人以屠苏酒,可除疠疫。新岁曰王春,去年曰客岁。火树银花合,谓元宵灯火之辉煌;星桥铁锁开,调元夕金吾之不禁。二月朔为中和节,三月三为上巳辰。冬至百六是清明,立春五戊为春社。寒食节是清明前一日,初伏日是夏至第三庚。四月乃是麦秋,端午却为蒲节。六月六日,节名天贶;五月五日,序号天中。端阳竞渡,吊屈原之溺水;重九登高,效桓景之避灾。五戊鸡豚宴社,处处饮治聋之酒;七夕牛女渡河,家家穿乞巧之针。中秋月朗,明皇亲游于月殿;九日风高,孟嘉帽落于龙山。秦人岁终祭神曰腊,放至今以十二月为腊;始皇当年御讳曰政,故至今读正月为征。东方之神曰太皡,乘震而司春,甲乙属本,木则旺于春,其色青,故春帝曰青帝。南方之神曰祝融,居高而司夏,丙丁属火,火则旺于夏,其色赤,故夏帝目赤帝。西方之神曰蓐收,当兑而司秋,庚辛属金,金则旺于秋,其色白,故秋帝曰白帝。北方之神曰玄冥,乘坎而司冬,壬癸属水,水则旺于冬,其色黑,放冬帝曰黑帝。中央戊己属土,其色发,故中央帝曰黄帝。夏至一阴生,是以天时渐短;冬至一阳生,是以日晷初长。冬至到而葭灰飞,立秋至而梧叶落。上弦谓月圆其半,系初八、九;下弦谓月缺其半,系廿二、三。月光都尽谓之晦,三十日之名;月光复苏谓之朔,初一日之号;月与日对谓之望,十五日之称。初一是死魄,初二旁死魄,初三哉生明,十六始生魄。翌日、诘朝,言皆明日;谷旦、吉旦,悉是良辰。片晌即谓片时,日曛乃云日暮。畴昔曩者,俱前日之谓;黎明昧爽,皆将曙之时。月有三浣:初旬十日为上浣,中旬十日为中浣,下旬十日为下浣;学足三馀:夜春日之馀,冬春岁之馀,雨者睛之馀。以术愚人,曰朝三暮四;为学求益,曰日就月将。焚膏继晷,日夜辛勤;俾昼作夜,晨昏颠倒。自愧无成,曰虚延岁月;与人共语,曰少叙寒暄。可憎者,人情冷暖;可厌者,世态炎凉。周末无寒年,因东周之懦弱;秦亡无燠岁,由嬴氏之凶残。泰阶星平曰泰平,时序调和曰玉烛。岁歉曰饥馑之岁,年丰曰大有之年。唐德宗之饥年,醉人为瑞;梁惠王之凶岁,野莩堪怜。丰年玉,荒年谷,言人品之可珍;薪如桂,食如玉,言薪米之腾贵。春祈秋报,农夫之常规;夜寐夙兴,吾人之勤事。韶华不再,吾辈须当惜阴;日月其除,志士正宜待旦。【注释】爆竹一声除旧,桃符万户更新。 桃符:画在桃木板上的门神,古人以桃木能驱邪,故新年风俗都换桃符。履端,是初一元旦;人日,是初七灵辰。 履端:开端。人日:传说天地初开时,第一日为鸡日,依次为狗日,猪日,羊日,牛日,马日,七日为人日,八日为谷日。其日晴,则主所生之物盛,其日阴,则有灾难。元日献君以椒花颂,为祝遐龄;元日饮人以屠苏酒,可除疠疫。晋朝人刘臻之妻陈错,在元旦向皇帝献《椒花赋》,祝皇帝万寿无疆。遐龄:高龄。屠苏酒:唐人孙思邈在除夕教人把药浸入井中,元旦那天取井水加入酒中,虽我了可以使人不生疫病,即屠苏酒。新岁曰王春,去年曰客岁。 春秋时,君王懦弱,孔子作《春秋》写道:“元年春,王正月”以示尊重君王。客岁,即旧岁火树银花合,谓元宵灯火之辉煌;星桥铁锁开,调元夕金吾之不禁。 金吾:汉代禁止夜行的官。古代通常在城中实行霄禁,这里星桥铁锁开,指元霄取消了夜禁。二月朔为中和节,三月三为上巳辰; 二月朔:二有初一。唐德宗时将这天定为中和节,人们在这天互相赠送瓜果百谷。上巳节:三月上旬的巳日,称上巳。后来定为三月三日。冬至百六是清明,立春五戊为春社。 戊是天干的第五位,五戊是立春后的第五个戊日。社:祭祀土地神的活动,春社始春天祭祀土地神。根据历法,立秋后五戊为秋社。寒食节是清明前一日,初伏日是夏至第三庚。 介子推帮助晋文公复国有功,但不愿做官,隐于山中,晋文公纵火烧山,想逼他出来,但介子推抱树不出而被烧死。晋文公命令百姓每年在这一天禁火,故名寒食。四月乃是麦秋,端午却为蒲节。 麦熟四月,故曰麦秋。蒲节:端五将菖蒲泡在酒中,饮之避瘟疫,六月六日,节名天贶;五月五日,序号天中。贶:音况。赏赐之意。宋哲宗元符四年六月初六,有人报告降下天书,故名天贶。端阳竞渡,吊屈原之溺水;重九登高,效桓景之避灾。 屈原投汨罗江而死,楚人造龙舟竞渡救他,后来传为风俗。重九登高:相传费长房对桓景说,九月九日,你家中有难,只有全家人插着茱萸登山饮菊花酒,才能避祸,桓景听从了他的话。晚上回家一看,家中的鸡犬牛羊都死了。以后重九登高成为风俗。五戊鸡豚宴社,处处饮治聋之酒;七夕牛女渡河,家家穿乞巧之针。 五戊:指春社和秋社。这天到处吃鸡吃肉喝酒,据说这天的酒喝了可以治耳聋。乞巧:七夕女孩子晚上在月亮底下穿针,求得一双灵巧的手。中秋月朗,明皇亲游于月殿;九日风高,孟嘉帽落于龙山。 中秋时,罗公远以杖为桥,引明皇到月宫一游,明皇觉得月宫的音乐很好听,就凭记忆谱写了一首《霓堂羽衣曲》。孟嘉:晋代人,桓温的参军,曾随桓温重九登高,帽子吹落却没有感觉到,桓温叫人不要告诉他,良久命人交还给他,并命孙盛作文嘲笑阵嘉,孟嘉也作文应答,言辞非常得体。秦人岁终祭神曰腊,故至今以十二月为腊;始皇当年御讳曰政,故至今读正月为征。 东方之神曰太皞,乘震而司春,甲乙属本,木则旺于春,其色青,故春帝曰青帝。南方之神曰祝融,居 离而司夏,丙丁属火,火则旺于夏,其色赤,故夏帝曰赤帝。西方之神曰蓐收,当兑而司秋,庚辛属金,金则旺于秋,其色白,故秋帝曰白帝。北方之神曰玄冥,乘坎而司冬,壬癸属水,水则旺于冬,其色黑,故冬帝曰黑帝。中央戊己属土,其色黄,故中央帝曰黄帝。 皞:音浩。古人用阴阳五行来解释季节和方位,将金木水火土五行与东西南北中及春夏秋冬相配,又和八卦及天干对应,他们的对应关系是:中央:戊己,黄色,属土。春:东方,甲乙,青色,震位,属木夏:南方,丙丁,红色,离位,属火秋:西方,庚辛,白色,兑位,属金冬:北方,壬癸,黑色,坎位,属水夏至一阴生,是以天时渐短;冬至一阳生,是以日晷初长。 晷:日影。日晷:利用日影测量时间的的仪器。冬至到而葭灰飞,立秋至而梧叶落。 用芦苇灰测量冬至时刻,是古代一种测量方法。在用布缦密封的房间内,放好测量用的律管,在律管的两端堵上芦苇灰,等到冬至时刻,阳气就会生长,将灰吹得飞起来。梧叶落:传说有一种金井梧桐,立秋时至,则落一叶。上弦谓月圆其半,系初八、九;下弦谓月缺其半,系廿二、三。 月光都尽谓之晦,三十日之名;月光复苏谓之朔,初一日之号;月与日对谓之望,十五日之称。 望:月满之日,日在东方升起,月在西方落下,遥遥相望,故称望日。初一是死魄,初二旁死魄,初三哉生明,十六始生魄。月之质为魄。 翌日、诘朝,言皆明日;谷旦、吉旦,悉是良辰。 翌:明也;诘朝:平旦也。《左传》载:“诘朝相见”。谷:善。《诗经》载:“谷旦于差”片晌即谓片时,日曛乃云日暮。 曛:太阳落山的余光。畴昔、曩者,俱前日之谓;黎明、昧爽,皆将曙之时。 曙:天将晓也。月有三浣:初旬十日为上浣,中旬十日为中浣,下旬十日为下浣;学足三馀:夜者日之馀,冬者岁之馀,雨者睛之馀。 三浣:古代官员每十天发一次傣禄,休息一次,洗衣洗澡,称为一浣。三余:汉末董遇好学,对人说“学者当利用三余,夜者日之余,冬者岁之余,雨者晴之余”以术愚人,曰朝三暮四;为学求益,曰日就月将。 焚膏继晷,日夜辛勤;俾昼作夜,晨昏颠倒。 膏:灯油。晷:日影。俾:音比,把。俾夜作昼:形容夜以继日地工作。俾昼作夜:形容不分昼夜地寻欢作乐。自愧无成,曰虚延岁月;与人共语,曰少叙寒暄。 暄:温暖。指叙说天气寒暖之类的话。可憎者,人情冷暖;可厌者,世态炎凉。 周末无寒年,因东周之懦弱;秦亡无燠岁,由嬴氏之凶残。 寒年:寒冷的年份。燠岁:暖热的年份。皆不正常之年景。泰阶星平曰泰平,时序调和曰玉烛。 泰阶星:由六颗星组成,古时认为这些星分别代表天子、诸侯、卿大夫、和士庶人。泰阶星平正,天下就大治,称不泰平,后来写作太平;泰阶星斜则天下大乱。玉烛:古人认为烛龙之神主宰四季和白天黑夜,龙衔玉烛则时序调和。岁歉曰饥馑之岁,年丰曰大有之年。 古不熟为饥,菜不熟为馑。唐德宗之饥年,醉人为瑞;梁惠王之凶岁,野莩堪怜。 醉人为瑞:时闹饥荒,无人酿酒。如果偶尔有人喝醉,大家都认为是祥瑞之兆。莩:同殍,音漂,上声。饿死之人。另读作浮,一种草。丰年玉,荒年谷,言人品之可珍;薪如桂,食如玉,言薪米之腾贵。 春祈秋报,农夫之常规;夜寐夙兴,吾人之勤事。 夙:早。韶华不再,吾辈须当惜阴;日月其除,志士正宜待旦。 除:去。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文