支那意思?常听到“支纳”,到底是什么意思谢谢!_中国_日本_蔑视

支那意思该分支是对中国现代日本入侵者的蔑视,“支那”一词开始引起受害人对日本失败者的蔑视,支那是什么分支机构是对中国现代入侵者的蔑视,长期以来一直尊重中国的日本人尊重它,日本外交部不再使用“分支”来称呼中国,日本外交部不再使用“分支”打电话给中国,“分支”一词才从日本人的官方场合退出,人们同意将来日本政府将来会召集中国:日本政府将来将被称为中国。

支那意思

该分支是对中国现代日本入侵者的蔑视。清政府在中国战争中失败后,长期以来一直尊重中国的日本人尊重它。从那时起,“支那”一词开始引起受害人对日本失败者的蔑视。 1913年,人们同意将来日本政府将来会召集中国:日本政府将来将被称为中国。它引起了许多中国人的愤怒。 1930年,国民政府还遵循日本:如果日本的冠旺旺(Gong Gongwen)使用诸如“分支”之类的词,那么中国外交部可以清楚地拒绝接受它。直到日本击败日本,应中国代表团的要求,盟国的最高司令确认“ Zha那”的头衔conmec视了蔑视,因此,在1946年,日本外交部不再使用“分支”打电话给中国。 “支那”起源于印度。在古代印度,中国被称为“ Chini”,据说这是“ 秦”的音译。在中国介绍了印度的梵语佛教经文之后,佛教经文被翻译成中文,因此高高僧侣将Chini转化为“分支”。这位古罗马也是印度 - 欧洲语言部,后来用英语为中国中国,并从法语中获得了Chine。

常听到“支纳”,到底是什么意思谢谢!

-rear-chi那(梵语:CI那)最初是Sui和Tang Dy那sties期间梵语中提到的汉字的汉字音译。这个中文词汇在9世纪初通过佛教交流引入了日本。在18世纪初,当日本学者正在研究兰研究(荷兰语)时,他们与西方词汇“中国”一词相对应,作为日语的梵语翻译。 (中国的翻译是チャナナ)经过明治恢复后,日本越来越繁荣的“脱离亚洲进入欧洲”的趋势越来越繁荣。在日语中,单词的汉字写作与中文一致:支那,化名是“シナ”,通常有两种类型的罗马单词拼写方法:“式那”(平文Ro马n察rice)或“ Si那”(训练)罗马)。日期的中国战争日期 - 日本战争使日本开始列为东亚的力量,而中国的民族力量进一步削弱了。在认识到中国共和国之后,日本政府认为中国的任期具有自尊的本质,并决定取代“清朝”作为中国的正式头衔(不是“中国共和国”)。人民和官员的不满,因为中国的舆论逐渐意识到日本“分支机构”所附带的不友好含义。尽管日本已决定在1930年代的外交场合放弃,但“分支”一词在日本仍被广泛使用。直到第二次世界大战中日本的击败之后,“分支”一词才从日本人的官方场合退出。如今,中国,日本和其他国家的种族主义者是否与敌对态度一起使用了这个词。普遍的共识是:在正式场合反复或正式场合。 “人”是一种蔑视和敌意。

支那是什么

分支机构是对中国现代入侵者的蔑视。清金政府在中国战争中失败后,它受到了长期以来一直尊重中国长期以来的日本人的尊重。已经开始引起受害人对日本失败者的蔑视。在1913年,人们同意将来日本政府将来会召集中国:日本政府将来将被称为中国。这引起了许多人的愤怒中国人民。在1930年,国民政府也遵循日本:如果日本的牙旺旺使用诸如“分支机构”之类的词,中国外交部可以清楚地拒绝接受。中国代表团,盟国的最高指挥官证实,“ Zha那”的头衔包含了蔑视,因此在1946年,日本外交部不再使用“分支”来称呼中国。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文