张爱玲红玫瑰与白玫瑰小说(张爱玲笔下的红玫瑰与白玫瑰,男主到底选了哪个)_红玫瑰_玫瑰_女人

张爱玲笔下的红玫瑰与白玫瑰,男主到底选了哪个

要说张爱玲笔下的红玫瑰与白玫瑰,男主到底选了哪一个?

我的回答是:男主哪一个也没有选,男主选的是他自己的性满足,选的是他的自私与自利。因为,他就是一个十足的渣男,一个风月场上的玩弄老手罢了。他为自私自利的性满足而游走在女人之间,谈不上真爱。

张爱玲说:男人娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。这句话其实就是经典。

先说说佟振保,其实他也很可怜,过得那么压抑那么辛苦。但是,因为他自私又刻薄,说白了就是一个十足的渣男。渣男没有真爱,他追求的是自己的快乐和器官的生理反应,既不负责任,又不承担责任,当遇到爱他的女人时,他选择的是逃避。

男主的第一个爱的女人叫玫瑰,热情高涨。爱是真的爱,可觉得这样的女人不适合当老婆,因为让人不放心,所以后来坚决分了手。

男主的第二个女人王娇蕊是有夫之妇,而且是朋友的老婆,和玫瑰如出一辙,热情,漂亮,还有点放浪,明明已经结了婚,还和其他男人不清不楚。面对王娇蕊,他最常说的话是“你被惯坏了”。这样的女人,他多少有些看不起,连带着对朋友也看不起,觉得朋友居然降不住老婆,简直太没用。

其实,佟振保就是一个精致的利己主义者,他所走的每一步,都站在自己的立场上,精心为自己打算着。他对女人只是讲究玩,没有责任感,没有担当精神。

他与王娇蕊撩的接触,被王拨得动了心,当时,他觉得王娇蕊是安全的,不会要他负责任,而且她情人多,他不会有负罪感,所以成了她众多情人中的一个。只是佟振保没有想到,王娇蕊居然会爱上他,并且要离婚嫁给他。他本来只是想占点便宜的,一点责任他都不想承担,而且他把自己的责任推脱得一干二净。像男主这个男人,只爱他自己,自私到根本不顾别人幸福与死活。

后来佟振保尽管娶了孟烟鹂,但是他们之间也没有真正的爱情,他只是考虑再三后,她仅仅是为自己能够做出牺牲的合适的妻子人选,根本没有爱情。佟振保娶她,也是出于自身的利益考虑的,一切以自我为中心。凡是对自己有利的,他就会做,凡是对自己不利的,统统远离。

总之,不管是红玫瑰还是白玫瑰,都被佟振保伤得透透地,而这所有的伤害,都是因为这个男人太自私,自始至终只为自己考虑,从来不管别人的幸福感觉与死活。

所以,要说张爱玲笔下的红玫瑰与白玫瑰,男主到底选了哪一个,我认为,他哪个都想选,哪个都不想选,即使选了,也是为了自私自利的两性关系,谈不上真情与真爱。

红玫瑰与白玫瑰

张爱玲写过一部小说《红玫瑰与白玫瑰》,她是这样开头的:也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒饭黏子,红的却是心口上一颗朱砂痣。

得到便不珍惜,是男人的错吗?还是人类共有的劣根性?我想都不是,活过半生,我见过面对美色见异思迁的男人,也见过经不住诱惑抛夫弃子的女子。同样,灾病面前,我也见过不离不弃细心照顾女人的男人,还见过即使改嫁都要带上残疾前夫的女人。所以所谓的不珍惜,不是性别造成的,也不是人类的共性,而是少部分人的行为。

人类的大部分,还是能感知爱与温喛,珍惜彼此之间的亲密关系的,“执子之手,与子偕老”。而所谓的“夫妻本是同林鸟,大难临头各自飞”,那只是极少的个例。

红玫瑰始终是红玫瑰,白玫瑰也始终光鲜亮丽。因为在我们国家任你怎么折腾,也跳不出一夫一妻制的约束,老婆与老公,你永远只能有一个。





如何理解陈奕迅的《红玫瑰》与《白玫瑰》

这首歌是台湾填词人李焯雄根据张爱玲的小说《白玫瑰与红玫瑰》所填。

讲的是每个男人心中都有两个女人,一个纯情,一个风骚,而红玫瑰象征风骚;“也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光“;娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒饭黏子,红的却是心口上一颗朱砂痣,“出自张爱玲的小说《红玫瑰与白玫瑰》。张爱玲的小说是从女性的角度解释着这种奇怪的事实,而李焯雄和陈奕迅在某种程度上从男性的角度作出了辩白。   

红玫瑰表达的就是: 怀中拥着一个女人,心中期待另一个。 对怀中女人有所愧疚,对另个女人无限想念。尝试用替代的方式转移感情,不料却是徒劳。原来得不到的才是心中最渴望的。

另外再说一下关于国语粤语同曲不同词的现象。这种现象其实在陈奕迅的歌中并不偶然。作为同时在香港和内地都非常有名的音乐人,自然要考虑到两方面的需求。

无可置疑的是,粤语歌在内地的传播确实受到了语言的限制,记得《富士山下》刚出来的时候,在港大火,但是在内地却一直不温不火,电台打榜效果也不是很好,直到把他改变成《爱情转移》才终于让这个好曲子得到流传。同样这样的还有《明年今日》(粤语),《十年》(国语)。关于为什么要修改歌词这一点,一般来说,一般粤语比国语听起来更“硬”,所以很多歌直接改成国语一定不合适,这时候做变动是必要的。所以说为什么我们把林夕、李焯雄这些人称作“填词人”而不是“作词人”。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文