若似月轮终皎洁不辞冰雪为卿热("辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热"出自哪应如何翻译与理解)_冰雪_不辞_月轮
本文目录
- "辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热"出自哪应如何翻译与理解
- 不辞冰雪为君热,运用什么典故,什么感情
- “若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热”是什么意思
"辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热"出自哪应如何翻译与理解
出自清代纳兰性德的《蝶恋花·辛苦最怜天上月》
最怜爱那天空辛苦的明月,一月之中只有一夜是像玉环一样的满月,其它时候都像是不完整的玉玦。如果能够像天上的圆月,长盈不亏,那么我作为冰雪,将不惜为你融化。无奈尘世的情缘最易断绝,而不懂忧愁的燕子依然轻轻地踏在帘钩上,呢喃絮语。我在秋日,面对你的坟茔,高歌一曲,然而愁绪丝毫没有削减。我是多么希望能和你像春天里双飞双宿的蝴蝶那样在草丛里嬉戏啊。
不辞冰雪为君热,运用什么典故,什么感情
不辞冰雪为卿热是一句诗词名句,出自纳兰性德《蝶恋花》。“若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热”。随着情感的高涨,想象的飞腾,他进一步梦想起来,那一轮明月仿佛化为他日夜思念的爱人,用她那皎洁的光辉陪伴着他。此时,词人也发出了自己的誓言:要不畏“辛苦”,不辞“冰雪”去到自己爱人身畔,以自己的身躯热血“为卿热”。无奈天路难通,一个天上,一个人间,遐想烟消云散之后,剩下的只是对往事的追怀和物在人亡的沉痛感慨。
“不辞冰雪为卿热”,这是《世说新语》里的一个典故,说的是荀奉倩:“荀奉倩妇病,乃出庭中,自取冷还,以身慰之。”就是说荀奉倩和妻子的感情极笃,有一次妻子患病,身体发热,体温总是降不焉,当时正是十冬腊月,荀奉倩情急之下,脱掉衣服,赤身跑到庭院里,让风雪冻冷自己的身体,再回来贴到妻子的身上给她降温。如是者不知多少次,但觉悟并没有感动上天,妻子还是死了,荀奉倩也被折磨得病重不起,很快也随妻子而去了。
“辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。”全词上片开篇三句凄美而清灵,说的是自己最怜爱那天空辛苦的月亮;后二句是纳兰对梦中亡妻所吟断句的直接回答;下片前三句睹物思人,由燕子的呢喃叙语想到与妻子昔日那段甜蜜而温馨的快乐时光;后二句是作者对亡妻的倾诉,表达了自己的一片痴心。这首词悼念亡妻,凄美之中透着轻灵,通过对明月圆缺的观察,燕子呢喃的对语,蝴蝶双飞的描写,反映出了对亡妻刻骨铭心的哀念。
纳兰性德词善设色点染,此篇先以素谈之色为主,只见青白的月色,又见帘前的双燕,最后却让我们看见那春丛双蝶的想象中色采绚烂的特写,映衬之下,分外地美。即令“悼亡”,也不尽是一片素色,这恐怕也是他的特点吧。
“若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热”是什么意思
此句出自纳兰性德的词《蝶恋花》,此句大意是指:一昔如环,曾有最光辉的时刻,那么圆满皎洁。但一朝别去,永远留下遗憾。如果能够像天上的圆月,长盈不亏,那么,我作为冰雪,将不惜为你融化。
创作背景是词人怀念爱情所写,是来源于《世说新语·惑溺》里的一个故事寓意,故事里描叙荀奉倩与妻子的感情极笃。
这首词把作者内心对爱妻的悲悼之情,尽情表露。不做作,无雕饰,缠绵凄切,感人至深。纳兰词既凄婉又清丽的风格在这里得到了充分的体现。
特别声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。